《遊滕縣時氏園池》 賀鑄

宋代   賀鑄 珍重西園主,游滕园池原文意開門待子猷。氏园时氏赏析
城隅樹交蔭,池游樓下水通流。滕县
鴝鵒鳴深竹,贺铸和诗蜻蜓駐小舟。翻译
可能忘夢想,游滕园池原文意塵土滿徐州。氏园时氏赏析
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。池游字方回,滕县號慶湖遺老。贺铸和诗漢族,翻译衛州(今河南衛輝)人。游滕园池原文意宋太祖賀皇後族孫,氏园时氏赏析所娶亦宗室之女。池游自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《遊滕縣時氏園池》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《遊滕縣時氏園池》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗的園林景觀,表達了對逝去時光的懷念和對現實生活的感慨。

詩詞的中文譯文如下:
珍重西園主,開門待子猷。
城隅樹交蔭,樓下水通流。
鴝鵒鳴深竹,蜻蜓駐小舟。
可能忘夢想,塵土滿徐州。

詩意和賞析:
這首詩詞以遊覽滕縣時氏園池為背景,通過描繪園中的景物和情景,表達了作者對過去時光的懷念和對現實生活的感慨。

首先,詩中提到的“珍重西園主,開門待子猷”,表達了作者對園主的珍視和期待。這裏的“西園主”可能指的是園林的主人,作者期待著園主的到來,一同欣賞園中的美景。

接下來,詩中描繪了園中的景物。城隅的樹木交相蔭蔽,給人一種清涼宜人的感覺。樓下的水流通暢,給人一種流動的美感。鴝鵒在深竹中鳴叫,蜻蜓停在小舟上,這些描繪增添了園中的生動氣息。

最後兩句“可能忘夢想,塵土滿徐州”,表達了作者對現實生活的感慨。可能是因為生活的瑣碎和繁忙,作者擔心自己會忘記曾經的夢想。而“塵土滿徐州”則暗示了現實生活的平凡和繁忙,可能讓人們的夢想被埋沒。

總的來說,這首詩詞通過描繪園中的景物和情景,表達了對過去時光的懷念和對現實生活的感慨。它展示了作者對美的追求和對現實的思考,給人一種深思熟慮的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊滕縣時氏園池》賀鑄 拚音讀音參考

yóu téng xiàn shí shì yuán chí
遊滕縣時氏園池

zhēn zhòng xī yuán zhǔ, kāi mén dài zi yóu.
珍重西園主,開門待子猷。
chéng yú shù jiāo yīn, lóu xià shuǐ tōng liú.
城隅樹交蔭,樓下水通流。
qú yù míng shēn zhú, qīng tíng zhù xiǎo zhōu.
鴝鵒鳴深竹,蜻蜓駐小舟。
kě néng wàng mèng xiǎng, chén tǔ mǎn xú zhōu.
可能忘夢想,塵土滿徐州。

網友評論


* 《遊滕縣時氏園池》遊滕縣時氏園池賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊滕縣時氏園池》 賀鑄宋代賀鑄珍重西園主,開門待子猷。城隅樹交蔭,樓下水通流。鴝鵒鳴深竹,蜻蜓駐小舟。可能忘夢想,塵土滿徐州。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊滕縣時氏園池》遊滕縣時氏園池賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊滕縣時氏園池》遊滕縣時氏園池賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊滕縣時氏園池》遊滕縣時氏園池賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊滕縣時氏園池》遊滕縣時氏園池賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊滕縣時氏園池》遊滕縣時氏園池賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/067f39983596999.html