《過鄖鄉寒食日》 張嵲

宋代   張嵲 蒼茫雲樹渺相迎,过郧过郧山縣燒餘祗故城。乡寒乡寒
雞犬不聞仍禁火,食日食日赏析經過轉見亂離情。张嵲
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),原文意字巨山,翻译襄陽(今湖北襄樊)人。和诗徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,过郧过郧調唐州方城尉,乡寒乡寒改房州司法參軍,食日食日赏析辟利州路安撫司幹辦公事。张嵲

《過鄖鄉寒食日》張嵲 翻譯、原文意賞析和詩意

《過鄖鄉寒食日》是翻译宋代張嵲的一首詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蒼茫的过郧过郧雲和樹相迎,
山縣的燒餘祗故城。
雞犬不聞,仍然禁火,
經過轉身,看到了亂離的情景。

詩意:
這首詩描繪了作者在鄖鄉寒食日的經曆和感慨。鄖鄉是一個古老而美麗的地方,雲和樹交相輝映,給人以蒼茫的感覺。然而,這座山縣的城池已經被烽火所破壞,隻剩下一座殘垣斷壁的故城。在這片淒涼的景象中,雞犬聲音都消失了,因為人們為了避免火災,禁止燃放煙火。作者經過這裏,看到了亂離的景象,感歎時光的變遷和世事無常。

賞析:
這首詩通過鄖鄉寒食日的景象,抒發了作者對時光流轉和人事變遷的思考。蒼茫的雲和樹相迎,形象地描繪了鄖鄉的壯麗景色。而山縣的燒餘祗故城,則表達了歲月的無情摧殘,古城的輝煌已經被時間所抹去。詩中的雞犬不聞,禁火的場景,暗示著人們對於火災的警惕,也可以理解為對於破壞和戰亂的回避。最後,作者經過這片景象,感歎著亂離的情景,表達了對於世事無常的感慨和對於過去的懷念之情。

整首詩抒發了作者對於時光流轉和人事變遷的深切感受,以及對於美好過去的懷念。通過描繪自然景觀和城池的破敗,詩詞傳達了一種淒美的氛圍,引發讀者對於生命的脆弱和時光的無情的思考。同時,這首詩也展示了宋代詩人對於人間滄桑的敏感和對於歲月流轉的洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過鄖鄉寒食日》張嵲 拚音讀音參考

guò yún xiāng hán shí rì
過鄖鄉寒食日

cāng máng yún shù miǎo xiāng yíng, shān xiàn shāo yú zhī gù chéng.
蒼茫雲樹渺相迎,山縣燒餘祗故城。
jī quǎn bù wén réng jìn huǒ, jīng guò zhuǎn jiàn luàn lí qíng.
雞犬不聞仍禁火,經過轉見亂離情。

網友評論


* 《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過鄖鄉寒食日》 張嵲宋代張嵲蒼茫雲樹渺相迎,山縣燒餘祗故城。雞犬不聞仍禁火,經過轉見亂離情。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年一一二一)上舍中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/067c39960046117.html

诗词类别

《過鄖鄉寒食日》過鄖鄉寒食日張嵲的诗词

热门名句

热门成语