《子夜歌》是夜歌佚名原文意夜一首出自南北朝時期的詩詞,作者佚名。翻译以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高山種植芙蓉,和诗又經過黃檗塢。歌佚
終於得到一朵蓮花時,夜歌佚名原文意夜流離失所,翻译經曆了辛苦。赏析
詩意:
這首詩以芙蓉和蓮花為象征,和诗描述了一個人經曆了困苦和流離失所後,歌佚最終得到了某種寶貴的收獲。盡管這個人經曆了許多辛苦和艱辛,但他的努力最終得到了回報。
賞析:
《子夜歌》通過描繪種植芙蓉和蓮花的過程,以及作者經曆的困苦和流離失所,表達了一種積極向上的情感。詩人可能希望通過這首詩鼓勵人們在困境中堅持努力,相信自己的付出最終會得到回報。芙蓉和蓮花這兩種花朵都具有高雅、純潔的象征意義,它們的生長需要經曆長時間的培育和等待,正如詩中所描述的那樣。通過這種比喻,詩人傳達了一種堅持不懈、積極向上的精神,鼓勵人們在麵對困境時保持樂觀和勇氣。整首詩通過簡潔明了的語言,表達了作者對於奮鬥和希望的信念,同時也讓讀者產生共鳴,體會到人生的艱辛與希望並存的哲理。
zǐ yè gē
子夜歌
gāo shān zhǒng fú róng,
高山種芙蓉,
fù jīng huáng bò wù.
複經黃檗塢。
guǒ dé yī lián shí,
果得一蓮時,
liú lí yīng xīn kǔ.
流離嬰辛苦。
* 《子夜歌》佚名原文、翻譯、賞析和詩意(子夜歌 佚名)专题为您介绍:《子夜歌》 佚名南北朝佚名高山種芙蓉,複經黃檗塢。果得一蓮時,流離嬰辛苦。分類:古詩三百首詠物抒懷子夜《子夜歌》佚名 翻譯、賞析和詩意《子夜歌》是一首出自南北朝時期的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《子夜歌》佚名原文、翻譯、賞析和詩意(子夜歌 佚名)原文,《子夜歌》佚名原文、翻譯、賞析和詩意(子夜歌 佚名)翻译,《子夜歌》佚名原文、翻譯、賞析和詩意(子夜歌 佚名)赏析,《子夜歌》佚名原文、翻譯、賞析和詩意(子夜歌 佚名)阅读答案,出自《子夜歌》佚名原文、翻譯、賞析和詩意(子夜歌 佚名)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/067c39958117479.html