《城西陂泛舟(即渼陂)》 杜甫

唐代   杜甫 青蛾皓齒在樓船,城西城西橫笛短簫悲遠天。陂泛陂泛
春風自信牙檣動,舟即舟即遲日徐看錦纜牽。渼陂渼陂
魚吹細浪搖歌扇,杜甫燕蹴飛花落舞筵。原文意
不有小舟能蕩槳,翻译百壺那送酒如泉。赏析
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),和诗字子美,城西城西自號少陵野老,陂泛陂泛世稱“杜工部”、舟即舟即“杜少陵”等,渼陂渼陂漢族,杜甫河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《城西陂泛舟(即渼陂)》杜甫 翻譯、賞析和詩意

詩詞《城西陂泛舟(即渼陂)》是杜甫在唐代創作的,這首詩描繪了詩人泛舟在城西陂(即渼陂)的情景。

詩中描寫了一個美好的春天的畫麵:“青蛾皓齒在樓船”,形容了詩人身邊的女子容貌清麗,如翠蛾一般。同時,悲壯的笛聲和簫聲從遠處傳來,使人心生感慨,為遠離家鄉的詩人增添了幾分思鄉之情。

隨著春風的吹拂,船上的牙檣擺動,船行緩慢,“遲日徐看錦纜牽”,景色美麗而寧靜。渼陂上的細浪拍打著小船,仿佛魚兒在吹奏歌曲,優美的歌聲與歌舞盛宴交織在一起,給人們帶來了歡樂。

然而,詩中也透露出一絲無奈之情。“不有小舟能蕩槳,百壺那送酒如泉。”詩人無法駕駛船隻,隻能任由船在水麵上漂流,無法隨心所欲。而百壺的酒也無法像泉水一樣源源不斷地供給他們。這些無形的約束使詩中的美景和歡樂顯得稍稍有些遺憾和不完美。

總的來說,這首詩以詩人泛舟在城西陂的情景為背景,描繪了春天的美景和人們的歡樂。然而,詩中也透露出詩人內心的無奈和對歡樂的一絲遺憾。整首詩以其優美的描寫和真實的情感表達,展示了杜甫深厚的藝術才華和對生活的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《城西陂泛舟(即渼陂)》杜甫 拚音讀音參考

chéng xī bēi fàn zhōu jí měi bēi
城西陂泛舟(即渼陂)

qīng é hào chǐ zài lóu chuán, héng dí duǎn xiāo bēi yuǎn tiān.
青蛾皓齒在樓船,橫笛短簫悲遠天。
chūn fēng zì xìn yá qiáng dòng,
春風自信牙檣動,
chí rì xú kàn jǐn lǎn qiān.
遲日徐看錦纜牽。
yú chuī xì làng yáo gē shàn, yàn cù fēi huā luò wǔ yán.
魚吹細浪搖歌扇,燕蹴飛花落舞筵。
bù yǒu xiǎo zhōu néng dàng jiǎng, bǎi hú nà sòng jiǔ rú quán.
不有小舟能蕩槳,百壺那送酒如泉。

網友評論

* 《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《城西陂泛舟即渼陂)》 杜甫唐代杜甫青蛾皓齒在樓船,橫笛短簫悲遠天。春風自信牙檣動,遲日徐看錦纜牽。魚吹細浪搖歌扇,燕蹴飛花落舞筵。不有小舟能蕩槳,百壺那送酒如泉。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/067b39962988555.html