《登城東古台》 白居易

唐代   白居易 迢迢東郊上,登城东古有土青崔嵬。台登
不知何代物,城东疑是古台巴王台。
巴歌久無聲,白居巴宮沒黃埃。易原译赏
靡靡春草合,文翻牛羊緣四隈。析和
我來一登眺,诗意目極心悠哉。登城东古
始見江山勢,台登峰疊水環回。城东
憑高視聽曠,古台向遠胸襟開。白居
唯有故園念,易原译赏時時東北來。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《登城東古台》白居易 翻譯、賞析和詩意

《登城東古台》譯文:

朝陽照耀下的東郊遙迢,有座土青色的高台峭峻。
不知是何時代所留下的遺跡,猜測它是巴國的王台。
巴歌已經久遠無聲,巴宮已經蕩然無存。
茂盛的春草遍布,牛羊成群圍繞四周。
當我登上這高台眺望,心靈深處感到無比的寧靜。
剛剛瞥見江山的雄偉形態,山巒疊嶂,水環回旋。
憑高地廣闊的視野,傾聽寬廣而深遠的聲音。
惟有我故鄉的思念,時時向東北湧來。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者登上城東的高台,遠眺四周景色的景象。詩中的高台具有神秘的古老色彩,讓人產生遐想。作者通過描述高台附近的自然景觀和動物活動來襯托出高台的寂靜和幽深。詩中對巴歌和巴宮的提及,暗示著曾經繁榮而今已蕩然無存的巴國。作者在登高望遠的過程中,感到心靈的寧靜與開闊,但又時刻念念不忘故鄉的思念。整首詩以簡潔的語言和明快的節奏,表達了作者對自然美和故鄉情感的深沉體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登城東古台》白居易 拚音讀音參考

dēng chéng dōng gǔ tái
登城東古台

tiáo tiáo dōng jiāo shàng, yǒu tǔ qīng cuī wéi.
迢迢東郊上,有土青崔嵬。
bù zhī hé dài wù, yí shì bā wáng tái.
不知何代物,疑是巴王台。
bā gē jiǔ wú shēng, bā gōng méi huáng āi.
巴歌久無聲,巴宮沒黃埃。
mǐ mǐ chūn cǎo hé, niú yáng yuán sì wēi.
靡靡春草合,牛羊緣四隈。
wǒ lái yī dēng tiào, mù jí xīn yōu zāi.
我來一登眺,目極心悠哉。
shǐ jiàn jiāng shān shì, fēng dié shuǐ huán huí.
始見江山勢,峰疊水環回。
píng gāo shì tīng kuàng, xiàng yuǎn xiōng jīn kāi.
憑高視聽曠,向遠胸襟開。
wéi yǒu gù yuán niàn, shí shí dōng běi lái.
唯有故園念,時時東北來。

網友評論

* 《登城東古台》登城東古台白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登城東古台》 白居易唐代白居易迢迢東郊上,有土青崔嵬。不知何代物,疑是巴王台。巴歌久無聲,巴宮沒黃埃。靡靡春草合,牛羊緣四隈。我來一登眺,目極心悠哉。始見江山勢,峰疊水環回。憑高視聽曠,向遠胸襟開。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登城東古台》登城東古台白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登城東古台》登城東古台白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登城東古台》登城東古台白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登城東古台》登城東古台白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登城東古台》登城東古台白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/067b39962667169.html

诗词类别

《登城東古台》登城東古台白居易原的诗词

热门名句

热门成语