《夏景園廬》 韋應物

唐代   韋應物 群木晝陰靜,夏景夏景析和北窗涼氣多。园庐园庐译赏
閑居逾時節,韦应物原文翻夏雲已嵯峨。诗意
搴葉愛繁綠,夏景夏景析和緣澗弄驚波。园庐园庐译赏
豈為論夙誌,韦应物原文翻對此青山阿。诗意
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),夏景夏景析和中國唐代詩人。园庐园庐译赏漢族,韦应物原文翻長安(今陝西西安)人。诗意今傳有10卷本《韋江州集》、夏景夏景析和兩卷本《韋蘇州詩集》、园庐园庐译赏10卷本《韋蘇州集》。韦应物原文翻散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《夏景園廬》韋應物 翻譯、賞析和詩意

夏景園廬,北窗涼氣多。
群木晝陰靜,夏雲已嵯峨。
搴葉愛繁綠,緣澗弄驚波。
豈為論夙誌,對此青山阿。

中文譯文:
夏日的景園小屋,北窗處涼氣很多。
茂密的樹木在白天提供了陰涼,夏雲已升得高高。
摘下葉片,愛看那繁綠,留心澗流弄起波。
何須論及早年誌向,麵對這青山啊。

詩意:
這首詩寫作者在夏日的景園小屋中享受清涼的感受。大自然的群木給予了涼爽的陰影,夏天的雲彩已經高高升起。作者情不自禁地摘下葉片,欣賞著植物的生機勃勃,也享受著澗流帶來的驚波蕩漾的美景。在這美景麵前,作者不再為過去的誌向和目標糾結,隻是靜靜地麵對這青山。

賞析:
這首詩以描繪夏天景色為主線,展示了作者對大自然的讚美和熱愛之情。詩中運用了形象生動的描繪手法,如“北窗涼氣多”、“搴葉愛繁綠”、“緣澗弄驚波”,使讀者能夠感受到夏天的清涼與生機。同時,詩人通過“豈為論夙誌,對此青山阿”的一句話,表達了對現實生活的看法,即不再糾結於過去的誌向和目標,而是享受當下的美景和寧靜。這首詩語言簡練,意境深遠,表達了對大自然的讚美和放鬆心情的態度,給人一種恬靜舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏景園廬》韋應物 拚音讀音參考

xià jǐng yuán lú
夏景園廬

qún mù zhòu yīn jìng, běi chuāng liáng qì duō.
群木晝陰靜,北窗涼氣多。
xián jū yú shí jié, xià yún yǐ cuó é.
閑居逾時節,夏雲已嵯峨。
qiān yè ài fán lǜ, yuán jiàn nòng jīng bō.
搴葉愛繁綠,緣澗弄驚波。
qǐ wèi lùn sù zhì, duì cǐ qīng shān ā.
豈為論夙誌,對此青山阿。

網友評論

* 《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏景園廬》 韋應物唐代韋應物群木晝陰靜,北窗涼氣多。閑居逾時節,夏雲已嵯峨。搴葉愛繁綠,緣澗弄驚波。豈為論夙誌,對此青山阿。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/066b39962913211.html

诗词类别

《夏景園廬》夏景園廬韋應物原文、的诗词

热门名句

热门成语