《儀鳳》 楊嗣複

唐代   楊嗣複 八方該帝澤,仪凤仪凤杨嗣译赏威鳳忽來賓。复原
向日朱光動,文翻迎風翠羽新。析和
低昂多異趣,诗意飲啄迥無鄰。仪凤仪凤杨嗣译赏
郊藪今翔集,复原河圖意等倫。文翻
聞韶知鼓舞,析和偶聖願逡巡。诗意
比屋初同俗,仪凤仪凤杨嗣译赏垂恩擊壤人。复原
分類:

《儀鳳》楊嗣複 翻譯、文翻賞析和詩意

《儀鳳》是析和唐代楊嗣複創作的一首詩詞。這首詩描繪了一隻儀態莊嚴的诗意鳳凰的形象,表達了帝王的威嚴和神聖。詩意高雅,娓娓道來。

詩詞的中文譯文為:
八方盡皆得到帝王的恩澤,
威嚴的鳳凰突然來到賓客之間。
向旭日的朱光搖曳不定,
迎風飄搖的翠羽更顯嶄新。
它低首昂首,表現出一種與眾不同的態度,
它飲食起居與眾不同,與其他鳥獸迥然不同。
郊野和草叢裏,它們現在正在飛舞聚集,
它們依照傳說裏的圖讖意義來行動。
它們聽到融洽的音樂將鼓舞得歡欣跳躍,
有時打算去效仿聖人,不由得猶豫不決。
比起田間的俗人,它們在築巢取暖趨同的初次見麵,
憑借神聖之力連續擊打大地,耕耘著重的壤土。

這首詩詞通過對鳳凰的描繪,表達了帝王的威嚴和神聖,鳳凰作為神話中的神獸,象征著吉祥和權威。詩中的鳳凰展現了出眾的氣質和行為方式,與眾不同。它低首昂首,表示對世俗的不屑和獨特的品格。詩人還通過郊野和河圖的形象,表達了鳳凰與傳說中的神話故事相聯係,具有神秘意義。最後一句詩“比屋初同俗,垂恩擊壤人”,表明鳳凰比起普通人更具有威嚴和力量,並用打擊大地的動作來象征著其權威的象征。

整體上,這首詩詞展現了鳳凰的神秘與威嚴,以及它與人的界限的方式,通過鳳凰的形象來表達帝王的威嚴和神聖。通過對鳳凰的描述,詩人抒發了自己對威嚴與權威的向往與追求,表達了對神聖與傳統的敬畏和敬重。同時,也提醒人們努力奮發,超越凡人而追求崇高。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《儀鳳》楊嗣複 拚音讀音參考

yí fèng
儀鳳

bā fāng gāi dì zé, wēi fèng hū lái bīn.
八方該帝澤,威鳳忽來賓。
xiàng rì zhū guāng dòng, yíng fēng cuì yǔ xīn.
向日朱光動,迎風翠羽新。
dī áng duō yì qù, yǐn zhuó jiǒng wú lín.
低昂多異趣,飲啄迥無鄰。
jiāo sǒu jīn xiáng jí, hé tú yì děng lún.
郊藪今翔集,河圖意等倫。
wén sháo zhī gǔ wǔ, ǒu shèng yuàn qūn xún.
聞韶知鼓舞,偶聖願逡巡。
bǐ wū chū tóng sú, chuí ēn jī rǎng rén.
比屋初同俗,垂恩擊壤人。

網友評論

* 《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《儀鳳》 楊嗣複唐代楊嗣複八方該帝澤,威鳳忽來賓。向日朱光動,迎風翠羽新。低昂多異趣,飲啄迥無鄰。郊藪今翔集,河圖意等倫。聞韶知鼓舞,偶聖願逡巡。比屋初同俗,垂恩擊壤人。分類:《儀鳳》楊嗣複 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/066b39956987176.html

诗词类别

《儀鳳》儀鳳楊嗣複原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语