《老漁》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 少婦提魚入市廛,老渔老渔兒孫滿眼不知年。舒岳诗意
醉眠還伴沙頭雁,祥原析和身在青天月滿船。文翻
分類:

《老漁》舒嶽祥 翻譯、译赏賞析和詩意

《老漁》是老渔老渔宋代詩人舒嶽祥的作品。以下是舒岳诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
少婦提著魚進入市場,祥原析和
兒孫們滿眼都不知道歲月流逝。文翻
醉眠時還有沙頭上的译赏雁為伴,
身處在青天下,老渔老渔月色滿船。舒岳诗意

詩意:
這首詩通過描繪一個老漁夫的祥原析和生活場景,表達了歲月如梭,文翻人事已非的译赏主題。少婦提著魚進入市場,展現了她辛勤勞作的形象,而兒孫們卻毫無察覺時間的流逝,顯露出他們對歲月的無知。夜晚,漁夫沉醉地睡覺,沙灘上的雁成為他的伴侶,而他的船則在青天下,月光下顯得格外明亮。

賞析:
這首詩詞通過具體的生活場景和細膩的描寫,展示了漁夫的生活狀態和內心感受。少婦提著魚進入市場,呈現了她的勞作和辛勤,同時也暗示了歲月的流逝。兒孫們滿眼不知年,表達了他們對時間的無感和對生活的渾然不覺。醉眠時伴著沙頭上的雁,傳遞出漁夫與自然相融合的寧靜與舒適感。最後,身處青天之下,月滿船,給人一種廣闊、寧靜和宏偉的意象,與漁夫的生活形成鮮明對比。

整首詩以簡潔、質樸的語言表達了歲月易逝、生命無常的哲理。通過對漁夫和他家人的描繪,表達了人們在日常生活中對時間流逝的無感和對自然的依賴。同時,通過對自然景象的描寫,展現了寧靜、恬淡的生活狀態。整體而言,這首詩詞既展現了生活的細節,又抒發了對人生的思考,給人以深刻的詩意和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《老漁》舒嶽祥 拚音讀音參考

lǎo yú
老漁

shào fù tí yú rù shì chán, ér sūn mǎn yǎn bù zhī nián.
少婦提魚入市廛,兒孫滿眼不知年。
zuì mián hái bàn shā tóu yàn, shēn zài qīng tiān yuè mǎn chuán.
醉眠還伴沙頭雁,身在青天月滿船。

網友評論


* 《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《老漁》 舒嶽祥宋代舒嶽祥少婦提魚入市廛,兒孫滿眼不知年。醉眠還伴沙頭雁,身在青天月滿船。分類:《老漁》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《老漁》是宋代詩人舒嶽祥的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/066a39960819787.html

诗词类别

《老漁》老漁舒嶽祥原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语