《題梅壇》 鍾訧

宋代   鍾訧 萬鬆護嶺與天齊,题梅坛题中有真人舊隱棲。梅坛
井冷尚留丹汞暖,钟訧壇高近拜鬥星低。原文意
回思漢室成惆悵,翻译浪費今人為品題。赏析
我欲從之無路去,和诗同升不似許仙雞。题梅坛题
分類:

《題梅壇》鍾訧 翻譯、梅坛賞析和詩意

《題梅壇》是钟訧宋代詩人鍾訧的作品。以下是原文意對這首詩詞的翻譯、詩意和賞析:

中文譯文:
萬鬆護嶺與天齊,翻译
中有真人舊隱棲。赏析
井冷尚留丹汞暖,和诗
壇高近拜鬥星低。题梅坛题
回思漢室成惆悵,
浪費今人為品題。
我欲從之無路去,
同升不似許仙雞。

詩意:
這首詩詞描述了一個名為梅壇的地方,這裏有茂密的鬆樹環抱,仿佛與天空齊平,其中隱藏著一個古老的真人隱居之地。即使井水已經冷卻,但仍然保留著仙丹的溫暖。梅壇高聳,近乎拜謁鬥星之低。詩人回想起漢朝的輝煌,感到悲傷和失落。如今,人們隻是將這些事物視為品味和題詠的對象,而沒有真正去追隨其中的精神。詩人渴望前往梅壇,但卻找不到去的路,他感歎自己的境遇,認為與許仙雞一同飛升的機緣是不可得的。

賞析:
《題梅壇》的情感主題是對過去的懷念和對現實的失望。詩人通過描繪梅壇的景物,表達了對過去輝煌的向往,並對現實中人們對待文化傳統的態度感到遺憾。梅壇象征著古老的文化底蘊和精神追求,而今人隻是將其作為題詠的對象,缺乏真正的理解和追隨。詩中的井冷尚留丹汞暖,表現了詩人對傳統文化的珍視和保留之意。

詩中的比喻形象也很有意思。將萬鬆護嶺與天齊,以及壇高近拜鬥星低作為描寫梅壇的手法,既表現了其壯麗的景象,也暗含了對梅壇所代表的精神境界的讚美。

最後兩句中的許仙雞是指《許仙斬蛇傳》中的故事,許仙雞是一種神鳥,象征著飛升和超脫塵世的機緣。詩人用許仙雞的形象來比喻自己的渴望和無奈,表達了他希望追隨真人隱士而難以實現的心情。

總的來說,《題梅壇》通過描繪景物和比喻,表達了對過去的懷念、對現實的失望以及對文化傳統的思考,展現了詩人的情感和思想境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題梅壇》鍾訧 拚音讀音參考

tí méi tán
題梅壇

wàn sōng hù lǐng yǔ tiān qí, zhōng yǒu zhēn rén jiù yǐn qī.
萬鬆護嶺與天齊,中有真人舊隱棲。
jǐng lěng shàng liú dān gǒng nuǎn, tán gāo jìn bài dòu xīng dī.
井冷尚留丹汞暖,壇高近拜鬥星低。
huí sī hàn shì chéng chóu chàng, làng fèi jīn rén wéi pǐn tí.
回思漢室成惆悵,浪費今人為品題。
wǒ yù cóng zhī wú lù qù, tóng shēng bù shì xǔ xiān jī.
我欲從之無路去,同升不似許仙雞。

網友評論


* 《題梅壇》題梅壇鍾訧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題梅壇》 鍾訧宋代鍾訧萬鬆護嶺與天齊,中有真人舊隱棲。井冷尚留丹汞暖,壇高近拜鬥星低。回思漢室成惆悵,浪費今人為品題。我欲從之無路去,同升不似許仙雞。分類:《題梅壇》鍾訧 翻譯、賞析和詩意《題梅壇》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題梅壇》題梅壇鍾訧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題梅壇》題梅壇鍾訧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題梅壇》題梅壇鍾訧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題梅壇》題梅壇鍾訧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題梅壇》題梅壇鍾訧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/065e39990577921.html