《桃花溪》 張旭

唐代   張旭 隱隱飛橋隔野煙,桃花石磯西畔問漁船。溪桃
桃花盡日隨流水,花溪和诗洞在清溪何處邊。张旭
分類: 唐詩三百首寫水寫景抒情

作者簡介(張旭)

張旭頭像

張旭(675年—約750年),原文意字伯高,翻译一字季明,赏析漢族,桃花唐朝吳縣(今江蘇蘇州)人。溪桃曾官常熟縣尉,花溪和诗金吾長史。张旭善草書,原文意性好酒,翻译世稱張顛,赏析也是桃花“飲中八仙”之一。其草書當時與李白詩歌、裴旻劍舞並稱“三絕”,詩亦別具一格,以七絕見長。與李白、賀知章等人共列飲中八仙之一。唐文宗曾下詔,以李白詩歌、裴旻劍舞、張旭草書為“三絕”。又工詩,與賀知章、張若虛、包融號稱“吳中四士”。傳世書跡有《肚痛帖》、《古詩四帖》等。

桃花溪翻譯及注釋

翻譯
一座高橋隔著雲煙出現,在岩石的西畔詢問漁船。
桃花整天隨著流水流淌,桃源洞口在清溪的哪邊?

注釋
⑴桃花溪:水名,在湖南省桃源縣桃源山下。
⑵飛橋:高橋。
⑶石磯:水中積石或水邊突出的岩石、石堆。漁船:源自陶淵明《桃花源記》中語句。
⑷盡日:整天,整日。
⑸洞:指《桃花源記》中武陵漁人找到的洞口。

桃花溪賞析

  這首詩通過描寫桃花溪幽美的景色和作者對漁人的詢問,抒寫一種向往世外桃源,追求美好生活的心情。

  桃花溪兩岸多桃林,暮春時節,落英繽紛,溪水流霞。相傳東晉陶淵明的《桃花源記》就是以這裏為背景的。張旭描寫的桃花溪,雖然不一定是指這裏,但卻暗用其意境。此詩構思婉曲,情趣深遠,畫意甚濃。

  “隱隱飛橋隔野煙”,起筆寫遠景:深山野穀,雲煙繚繞;透過雲煙望去,那橫跨山溪之上的長橋,忽隱忽現,似有似無,恍若在虛空裏飛騰。這境界多麽幽深、神秘,令人朦朦朧朧,如入仙境。在這裏,靜止的橋和浮動的野煙相映成趣:野煙使橋化靜為動,虛無縹緲,臨空而飛;橋使野煙化動為靜,宛如垂掛一道輕紗幃幔。隔著這幃幔看橋,使人格外感到一種朦朧美。“隔”字,使這兩種景物交相映襯,溶成一個藝術整體;“隔”字還暗示出詩人是在遠觀,若是站在橋邊,就不會有“隔”的感覺了。

  下麵畫近景。近處,水中露出嶙峋岩石,如島如嶼(石磯);那飄流著片片落花的溪上,有漁船在輕搖,景色清幽明麗。“石磯西畔問漁船”,一個“問”字,詩人也自入畫圖之中了,使讀者從這幅山水畫中,既見山水之容光,又見人物之情態。詩人佇立在古老的石磯旁,望著溪上飄流不盡的桃花瓣和漁船出神,恍惚間,他似乎把眼前的漁人當作當年曾經進入桃花源中的武陵漁人。那“問”字便脫口而出。

  “問漁船”三字,逼真地表現出這種心馳神往的情態。三、四句,是問訊漁人的話:但見一片片桃花瓣隨著清澈的溪水不斷漂出,卻不知那理想的世外桃源洞在清溪的什麽地方呢?這裏,桃源洞的美妙景色,是從問話中虛寫的,詩人急切向往而又感到渺茫難求的心情,也是從問話中委婉含蓄地透露出來的。

  七言絕句篇幅短小,要做到情韻悠長,意境深邃,除了講究煉字琢句外,更要求構思的巧妙。張旭作為盛唐的一位七絕名家,是很善於構思的。這首詩從遠到近,正麵寫來,然後用問訊的方式運實入虛,構思布局相當新穎巧妙。作者的筆觸又輕快灑脫,對景物不作繁瑣的描寫,不敷設明豔鮮麗的色彩,對《桃花源記》的意境也運用得空靈自然、蘊藉不覺,從而創造了一個饒有畫意、充滿情趣的幽深境界。

桃花溪創作背景

  這是借陶潛《桃花源記》的意境而寫的寫景詩,創作於唐玄宗天寶年間。此時唐朝已經由繁盛走向衰敗。張旭寫這首詩時的心境頗似陶淵明寫《桃花源記》的心境。

《桃花溪》張旭 拚音讀音參考

táo huā xī
桃花溪

yǐn yǐn fēi qiáo gé yě yān, shí jī xī pàn wèn yú chuán.
隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船。
táo huā jǐn rì suí liú shuǐ, dòng zài qīng xī hé chǔ biān.
桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊。

網友評論

* 《桃花溪》桃花溪張旭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桃花溪》 張旭唐代張旭隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船。桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊。分類:唐詩三百首寫水寫景抒情作者簡介(張旭)張旭675年—約750年),字伯高,一字季明,漢族,唐朝吳縣今江蘇蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桃花溪》桃花溪張旭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桃花溪》桃花溪張旭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桃花溪》桃花溪張旭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桃花溪》桃花溪張旭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桃花溪》桃花溪張旭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/065e39957876569.html