《舂陵聞雁》 寇準

宋代   寇準 蕭蕭疏葉下長亭,舂陵舂陵雲淡秋空一雁經。闻雁闻雁
惟有北人偏悵望,寇准孤城獨上倚樓聽。原文意
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),翻译字平仲。赏析漢族,和诗華州下邽(今陝西渭南)人。舂陵舂陵北宋政治家﹑詩人。闻雁闻雁太平興國五年進士,寇准授大理評事,原文意知歸州巴東、翻译大名府成安縣。赏析累遷殿中丞、和诗通判鄆州。舂陵舂陵召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《舂陵聞雁》寇準 翻譯、賞析和詩意

《舂陵聞雁》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
枯葉紛紛落在長亭下,
淡淡的秋雲中一隻雁飛過。
隻有北方人更加感到憂傷,
獨自登上孤城樓,倚著欄杆傾聽。

詩意:
《舂陵聞雁》描繪了一個寂靜秋日的景象。長亭下的枯葉紛紛飄落,秋雲淡淡,一隻孤雁從天空中飛過。然而,隻有北方人能夠更深刻地體會到這種孤寂和憂傷的情緒。作者獨自一人登上孤城的樓閣,依靠欄杆傾聽著雁的呼喚聲。

賞析:
《舂陵聞雁》以簡潔凝練的語言描繪了秋日的寂靜景象,通過枯葉、秋雲和孤雁的形象,傳達了一種淡淡的憂傷情緒。詩中的長亭、孤城和樓閣等元素增添了一種孤寂的氛圍。

詩人通過對北方人的特殊描述,突出了北方人在異鄉的孤獨和思鄉之情。北方常有候鳥南遷的景象,雁兒的呼喚聲更加引起北方人的思鄉之情,讓他們倍感孤獨。作者獨自上樓傾聽雁聲,表達了對故鄉和親人的思念之情。

整首詩憑借簡練的語言和精準的意象,將讀者引入了一種寧靜而憂傷的氛圍中。它以深沉的情感和細膩的描寫展示了寇準優秀的詩人才華,同時也反映了宋代文人的思鄉之情和對故鄉的眷戀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舂陵聞雁》寇準 拚音讀音參考

chōng líng wén yàn
舂陵聞雁

xiāo xiāo shū yè xià cháng tíng, yún dàn qiū kōng yī yàn jīng.
蕭蕭疏葉下長亭,雲淡秋空一雁經。
wéi yǒu běi rén piān chàng wàng, gū chéng dú shàng yǐ lóu tīng.
惟有北人偏悵望,孤城獨上倚樓聽。

網友評論


* 《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舂陵聞雁》 寇準宋代寇準蕭蕭疏葉下長亭,雲淡秋空一雁經。惟有北人偏悵望,孤城獨上倚樓聽。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陝西渭南)人。北宋政治家﹑詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/063f39986583471.html

诗词类别

《舂陵聞雁》舂陵聞雁寇準原文、翻的诗词

热门名句

热门成语