《春日北園早起》 李複

宋代   李複 雨斷雲猶在,春日春日風回氣已明。北园北园
林花含宿潤,早起早起露沼散餘清。李复
喜靜心常澹,原文意居閒意寡營。翻译
流光隨轉盼,赏析所向達吾生。和诗
分類:

《春日北園早起》李複 翻譯、春日春日賞析和詩意

詩詞:《春日北園早起》
朝代:宋代
作者:李複

雨斷雲猶在,北园北园風回氣已明。早起早起
林花含宿潤,李复露沼散餘清。原文意
喜靜心常澹,翻译居閒意寡營。赏析
流光隨轉盼,所向達吾生。

【譯文】
雨停了,雲依然存在,風回來了,空氣已經明朗。
林中的花朵還含著宿雨的滋潤,露水散發出餘清的氣息。
喜歡寂靜,內心常保持寧靜,居住在閑適的環境中,追求簡樸的生活。
流動的光芒隨著目光的轉動,展望未來,將所向之處都化為我生命的一部分。

【詩意與賞析】
這首詩描繪了一個春日的早晨景象,以及作者對自然和內心狀態的感悟。

詩的前兩句描述了雨停雲散、風起天晴的景象,春天的氣息撲麵而來,給人以希望和喜悅的感覺。這種轉變也可以理解為一種生命的煥發,象征著新的開始和希望的到來。

接下來的兩句描繪了春天的林間景色,林花含著宿雨的滋潤,露水灑在沼澤上,清新的氣息彌漫其中。這種景象給人一種寧靜、清新的感受,也表達了作者對自然的讚美和對平淡生活的向往。

後兩句表達了作者喜歡寧靜的心境,常常保持內心的平和與寧靜。他選擇了居住在閑適的環境中,追求簡樸的生活方式,遠離繁忙和喧囂的世界。同時,他的目光隨著流動的光芒轉動,展望未來,追尋著生命的意義和目標。

整首詩以春日的景象為背景,通過描繪自然景色和抒發作者的內心感受,表達了對自然的讚美、對寧靜生活的向往以及對未來的期待和追求。這首詩的詩意深邃、意境優美,讓人感受到春天的美好和生命的活力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日北園早起》李複 拚音讀音參考

chūn rì běi yuán zǎo qǐ
春日北園早起

yǔ duàn yún yóu zài, fēng huí qì yǐ míng.
雨斷雲猶在,風回氣已明。
lín huā hán sù rùn, lù zhǎo sàn yú qīng.
林花含宿潤,露沼散餘清。
xǐ jìng xīn cháng dàn, jū xián yì guǎ yíng.
喜靜心常澹,居閒意寡營。
liú guāng suí zhuǎn pàn, suǒ xiàng dá wú shēng.
流光隨轉盼,所向達吾生。

網友評論


* 《春日北園早起》春日北園早起李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日北園早起》 李複宋代李複雨斷雲猶在,風回氣已明。林花含宿潤,露沼散餘清。喜靜心常澹,居閒意寡營。流光隨轉盼,所向達吾生。分類:《春日北園早起》李複 翻譯、賞析和詩意詩詞:《春日北園早起》朝代:宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日北園早起》春日北園早起李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日北園早起》春日北園早起李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日北園早起》春日北園早起李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日北園早起》春日北園早起李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日北園早起》春日北園早起李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/063f39961581819.html

诗词类别

《春日北園早起》春日北園早起李複的诗词

热门名句

热门成语