《讚趙直閣所藏四美人畫》 姚勉

宋代   姚勉 晴絲暖絮浮春光,赞赵直阁赞赵直阁牡丹醉裏微風香。所藏所藏赏析
繡簾不卷日低柳,美人美人百囀黃鶯啼斷腸。画春画春和诗
玉兒步整金蓮穩,姚勉原文意回首光流花麵粉。翻译
嬌慵欲去未肯行,赞赵直阁赞赵直阁一逕落紅愁踏損。所藏所藏赏析
分類:

《讚趙直閣所藏四美人畫》姚勉 翻譯、美人美人賞析和詩意

《讚趙直閣所藏四美人畫·春》是画春画春和诗宋代詩人姚勉的作品。這首詩描繪了春天的姚勉原文意美景和四位美麗的女子的畫像。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

晴絲暖絮浮春光,赞赵直阁赞赵直阁
細膩的所藏所藏赏析陽光透過晴朗的天空,暖暖的美人美人春風中飛舞著細細的春絮,
Translation: Delicate silks and warm fluff float in the spring light,

牡丹醉裏微風香。
牡丹花中彌漫著微風的芬芳。
Translation: The peonies are intoxicated with a subtle fragrance.

繡簾不卷日低柳,
掛著繡簾的窗簾沒有卷起,陽光透過低垂的柳樹,
Translation: The embroidered curtains remain unrolled, as the sun sets behind the willow,

百囀黃鶯啼斷腸。
百鳥齊聲啼鳴,黃鶯的啼鳴令人心碎。
Translation: The melodious songs of numerous birds, the mournful cries of the yellow oriole.

玉兒步整金蓮穩,
相貌美麗的女子步履穩健,宛如金蓮花般端莊,
Translation: The graceful steps of a beautiful woman, steady like a golden lotus,

回首光流花麵粉。
回過頭來,光華流轉在花朵般美麗的麵龐上。
Translation: She turns her head, and the radiance flows across her flower-like face.

嬌慵欲去未肯行,
嬌柔懶散的她雖然願意離去,但仍不肯行動,
Translation: Although she appears delicate and lazy, she is unwilling to leave,

一逕落紅愁踏損。
一條小道上,紅花凋零,令人憂傷地踩在腳下。
Translation: Along the path, fallen red flowers evoke a sense of sorrow when stepped upon.

詩意與賞析:
這首詩以描繪春天的景象開篇,通過細膩的描寫展示了春天的美麗和生機。牡丹花的芬芳和微風的輕柔交織在一起,形成了意境豐富的春光。接著,詩人以細節描寫繡簾、柳樹和鳥鳴,進一步豐富了春天的畫麵,使讀者仿佛置身其中。

詩中的四位美麗女子以畫像的形式出現,她們各自具有不同的特點和魅力。其中一位女子步履穩健,端莊美麗,如同金蓮花一樣,展示了她的高貴和優雅。另外,詩中還透露出她回首時臉上流轉的光華,更加突出了她的美麗和獨特魅力。

然而,詩中的另一位女子雖然嬌柔懶散,但她卻不願意離開,停留在原地。這種矛盾的情感使人感受到她內心的糾結和不安。最後一句詩描述了一條小道上落紅的景象,給人一種憂傷和凋零的感覺,進一步凸顯了女子內心的愁苦和困惑。

整首詩以細膩的描寫和意象構建了一個春天的畫卷,通過描繪春光、花朵和美麗女子的形象,展現了春天的生機和多樣性。詩人巧妙地運用細節描寫和對比手法,使得詩意更加豐富深遠。從詩中可以感受到作者對春天景色和人物形象的熱愛和讚美,同時也透露出對生命和美的思考和感悟。整首詩給人以美的享受和情感的共鳴,使讀者在閱讀中領略到春天的魅力和人情世態的微妙變化。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《讚趙直閣所藏四美人畫》姚勉 拚音讀音參考

zàn zhào zhí gé suǒ cáng sì měi rén huà
讚趙直閣所藏四美人畫

qíng sī nuǎn xù fú chūn guāng, mǔ dān zuì lǐ wēi fēng xiāng.
晴絲暖絮浮春光,牡丹醉裏微風香。
xiù lián bù juǎn rì dī liǔ, bǎi zhuàn huáng yīng tí duàn cháng.
繡簾不卷日低柳,百囀黃鶯啼斷腸。
yù ér bù zhěng jīn lián wěn, huí shǒu guāng liú huā miàn fěn.
玉兒步整金蓮穩,回首光流花麵粉。
jiāo yōng yù qù wèi kěn xíng, yī jìng luò hóng chóu tà sǔn.
嬌慵欲去未肯行,一逕落紅愁踏損。

網友評論


* 《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙直閣所藏四美人畫·春姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《讚趙直閣所藏四美人畫》 姚勉宋代姚勉晴絲暖絮浮春光,牡丹醉裏微風香。繡簾不卷日低柳,百囀黃鶯啼斷腸。玉兒步整金蓮穩,回首光流花麵粉。嬌慵欲去未肯行,一逕落紅愁踏損。分類:《讚趙直閣所藏四美人畫》姚勉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙直閣所藏四美人畫·春姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙直閣所藏四美人畫·春姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙直閣所藏四美人畫·春姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙直閣所藏四美人畫·春姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙直閣所藏四美人畫·春姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/063d39959538928.html

诗词类别

《讚趙直閣所藏四美人畫·春》讚趙的诗词

热门名句

热门成语