《初涼》 方回

宋代   方回 餘民脫死初平寇,初凉初凉歉歲逢秋亦喜涼。回翻译
止水池邊臨樹影,原文意逆風林下溯花香。赏析
尚欣鄰壁肯賒酒,和诗不管空庖無宿糧。初凉初凉
已往可驚來未測,回翻译延緣聊得撫流光。原文意
分類:

《初涼》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

《初涼》是和诗宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是初凉初凉我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

初涼

餘民脫死初平寇,回翻译
歉歲逢秋亦喜涼。原文意
止水池邊臨樹影,赏析
逆風林下溯花香。和诗
尚欣鄰壁肯賒酒,
不管空庖無宿糧。
已往可驚來未測,
延緣聊得撫流光。

譯文:

初秋涼爽迎來歡愉,
我逃離死亡的邊際,
雖然年景不太豐收,
但秋意讓我倍感歡欣。
我在靜止的池塘邊,
凝視樹影與水相映,
逆風穿過青翠的林,
沿途彌漫著花香氣息。
我喜歡與鄰居共飲,
不顧空空如也的飯櫥。
過去的經曆讓人驚訝,
未來的命運難以預測,
但我願意珍惜眼前時光,
撫摸著流轉的歲月。

詩意和賞析:

《初涼》描繪了一個人在初秋時節的心境和情感體驗。詩人以自己逃離死亡之險境為引子,表達了對生命的珍視和對生活的喜悅。盡管時運不濟,但秋涼的氣息給他帶來了安慰和愉悅。

詩中的景物描寫細膩而富有意境,通過池塘、樹影、逆風和花香等元素的描繪,展現了初秋的清新和寧靜。詩人以此表達了自己內心的平和與舒暢。

詩詞的後半部分強調了人與人之間的情感交流和互助。詩人欣喜於與鄰居共飲,不計較物質的匱乏。這種情感展示了詩人對待生活的豁達和樂觀態度。

最後兩句表達了對過去和未來的思考。詩人認識到過去的經曆無法預測未來的命運,但他選擇珍惜眼前的流光歲月,撫慰內心的不安和疑慮。

整首詩以簡練的語言和精確的描寫,展示了方回細膩的情感和對生活的感悟。通過對秋涼、樹影、花香以及人與人之間的互動的描繪,詩人傳達了對生命的熱愛、對生活的樂觀態度以及對當下的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初涼》方回 拚音讀音參考

chū liáng
初涼

yú mín tuō sǐ chū píng kòu, qiàn suì féng qiū yì xǐ liáng.
餘民脫死初平寇,歉歲逢秋亦喜涼。
zhǐ shuǐ chí biān lín shù yǐng, nì fēng lín xià sù huā xiāng.
止水池邊臨樹影,逆風林下溯花香。
shàng xīn lín bì kěn shē jiǔ, bù guǎn kōng páo wú sù liáng.
尚欣鄰壁肯賒酒,不管空庖無宿糧。
yǐ wǎng kě jīng lái wèi cè, yán yuán liáo dé fǔ liú guāng.
已往可驚來未測,延緣聊得撫流光。

網友評論


* 《初涼》初涼方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初涼》 方回宋代方回餘民脫死初平寇,歉歲逢秋亦喜涼。止水池邊臨樹影,逆風林下溯花香。尚欣鄰壁肯賒酒,不管空庖無宿糧。已往可驚來未測,延緣聊得撫流光。分類:《初涼》方回 翻譯、賞析和詩意《初涼》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初涼》初涼方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初涼》初涼方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初涼》初涼方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初涼》初涼方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初涼》初涼方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/063a39961348135.html