《廣教寺》 仇遠

宋代   仇遠 三門當驛道,广教四壁啟僧房。寺广赏析
頗有千竿竹,教寺能令六月涼。仇远
撞鍾山鸛起,原文意煮茗石罌香。翻译
岸曲盤渦急,和诗人言古瀨陽。广教
分類:

《廣教寺》仇遠 翻譯、寺广赏析賞析和詩意

《廣教寺》是教寺宋代仇遠的一首詩詞。這首詩描繪了廣教寺的仇远美景和寺廟生活的寧靜祥和之感。

詩詞中的原文意“三門當驛道,四壁啟僧房”表明廣教寺位於驛道旁邊,翻译門前有三道門檻,和诗四麵是广教僧房。這種布局使得寺廟既能迎接過往的行人,又能提供僧侶們靜修的場所。

接下來的兩句“頗有千竿竹,能令六月涼”描繪了廣教寺周圍茂密的竹林。炎熱的六月,這些竹子的陰涼給人帶來清涼和舒適的感覺。

“撞鍾山鸛起,煮茗石罌香”表明在廣教寺裏,鍾聲悠揚地回響在山間,山鸛因此被驚起飛翔。同時,寺廟裏煮茶的香氣從石製的茶壺中散發出來,彌漫在空氣中。

最後兩句“岸曲盤渦急,人言古瀨陽”,描繪了廣教寺周圍的江河。江岸蜿蜒曲折,水流急湍,形成了旋渦。人們傳說這裏曾經是古瀨陽的所在地,增添了一絲神秘的色彩。

整首詩通過描繪廣教寺的自然景觀和僧侶的生活來傳達寧靜、祥和和清涼的氛圍。通過對寺廟和自然景觀的描繪,詩人仇遠帶領讀者體驗了一種與世隔絕的寧靜境界,使人們感受到心靈的寧靜和舒適。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廣教寺》仇遠 拚音讀音參考

guǎng jiào sì
廣教寺

sān mén dāng yì dào, sì bì qǐ sēng fáng.
三門當驛道,四壁啟僧房。
pō yǒu qiān gān zhú, néng lìng liù yuè liáng.
頗有千竿竹,能令六月涼。
zhuàng zhōng shān guàn qǐ, zhǔ míng shí yīng xiāng.
撞鍾山鸛起,煮茗石罌香。
àn qū pán wō jí, rén yán gǔ lài yáng.
岸曲盤渦急,人言古瀨陽。

網友評論


* 《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廣教寺》 仇遠宋代仇遠三門當驛道,四壁啟僧房。頗有千竿竹,能令六月涼。撞鍾山鸛起,煮茗石罌香。岸曲盤渦急,人言古瀨陽。分類:《廣教寺》仇遠 翻譯、賞析和詩意《廣教寺》是宋代仇遠的一首詩詞。這首詩描繪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/063a39958778448.html

诗词类别

《廣教寺》廣教寺仇遠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语