《送陸侍禦士佳赴上京》 皎然

唐代   皎然 長安三千裏,送陆侍御士佳上京赏析喜行不言永。赴上翻译
清路黃塵飛,京送佳赴皎大河滄流靜。陆侍
更懷西川府,御士原文意主公昔和鼎。和诗
伊鬱瑤瑟情,送陆侍御士佳上京赏析威遲花驄影。赴上翻译
此時已難別,京送佳赴皎日又無停景。陆侍
出餞闕相從,御士原文意心隨過前嶺。和诗
分類:

作者簡介(皎然)

皎然頭像

皎然,送陆侍御士佳上京赏析唐代詩僧。赴上翻译生卒年不詳。京送佳赴皎俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水遊賞之作。

《送陸侍禦士佳赴上京》皎然 翻譯、賞析和詩意

《送陸侍禦士佳赴上京》

長安三千裏,
喜行不言永。
清路黃塵飛,
大河滄流靜。
更懷西川府,
主公昔和鼎。
伊鬱瑤瑟情,
威遲花驄影。
此時已難別,
日又無停景。
出餞闕相從,
心隨過前嶺。

中文譯文:
長安城千裏,
喜悅之行永不言謝。
道路清淨,黃沙飛揚,
大河在流淌靜寂中。
更懷念西川府,
主公昔日和鼎共事。
伊人如瑤琴,表達深情,
驄馬高傲,影子威猛。
此時已難以別離,
連綿的日月景色也無法停留。
一同出城,相送離開,
心思隨行,途中穿越前山嶺。

詩意和賞析:
這首詩是唐代皎然寫給陸侍禦士佳的送別詩。詩人以長安城為背景,描述了陸士佳的上京之行。長安城地處東西南北四方府,距離陸士佳要去的上京(即京城)有三千裏之遙。詩中表達了詩人對陸士佳喜悅之行的祝福,同時也顯露出對分別的不舍之情。

首先,詩人用喜行不言永來形容陸士佳的行程,表示他對士佳上京的喜悅之情。然後,描述了路途上的景象,清淨的路上黃沙飛揚,大河宛如靜靜地流淌。接著,詩人懷念起西川府,西川是當時著名的地區,也是陸士佳以前的工作地方,與主公(可能是指陸士佳的上級領導)共同執掌一方政務,並描述了陸士佳的風釆和驄馬(一種有紅色斑點的駿馬)的英勇威猛。表達了對陸士佳昔日的同事和公務的懷念。

接著是詩人對分別的感慨,詩人清楚地意識到這個時刻的難舍難分,而且連綿的日月景色也無法停留。最後,詩人與士佳一同出城相送,心思與他同行,共度前行的艱難山嶺。

整首詩以簡潔的語言描繪了送別的情景,表達了詩人對陸士佳行程的祝福和對別離的不舍之情。賦予了這首詩以深情和意蘊,並借寫別離表達了對友情和牽掛的寄托。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陸侍禦士佳赴上京》皎然 拚音讀音參考

sòng lù shì yù shì jiā fù shàng jīng
送陸侍禦士佳赴上京

cháng ān sān qiān lǐ, xǐ xíng bù yán yǒng.
長安三千裏,喜行不言永。
qīng lù huáng chén fēi, dà hé cāng liú jìng.
清路黃塵飛,大河滄流靜。
gèng huái xī chuān fǔ, zhǔ gōng xī hé dǐng.
更懷西川府,主公昔和鼎。
yī yù yáo sè qíng, wēi chí huā cōng yǐng.
伊鬱瑤瑟情,威遲花驄影。
cǐ shí yǐ nán bié, rì yòu wú tíng jǐng.
此時已難別,日又無停景。
chū jiàn quē xiāng cóng, xīn suí guò qián lǐng.
出餞闕相從,心隨過前嶺。

網友評論

* 《送陸侍禦士佳赴上京》送陸侍禦士佳赴上京皎然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陸侍禦士佳赴上京》 皎然唐代皎然長安三千裏,喜行不言永。清路黃塵飛,大河滄流靜。更懷西川府,主公昔和鼎。伊鬱瑤瑟情,威遲花驄影。此時已難別,日又無停景。出餞闕相從,心隨過前嶺。分類:作者簡介(皎然 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陸侍禦士佳赴上京》送陸侍禦士佳赴上京皎然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陸侍禦士佳赴上京》送陸侍禦士佳赴上京皎然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陸侍禦士佳赴上京》送陸侍禦士佳赴上京皎然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陸侍禦士佳赴上京》送陸侍禦士佳赴上京皎然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陸侍禦士佳赴上京》送陸侍禦士佳赴上京皎然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/063a39955579558.html