《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》 姚勉

宋代   姚勉 紅爐暖閣烘如春,赞赵直阁赞赵直阁玉琴不撫生微塵。所藏所藏赏析
梅花嗅罷寂無語,美人美人千裏瀟湘思故人。画冬画冬和诗
燕釵和悶都敲折,姚勉原文意愁攪柔腸千萬結。翻译
沉吟望斷信不來,赞赵直阁赞赵直阁同雲暗釀江天雪。所藏所藏赏析
分類:

《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》姚勉 翻譯、美人美人賞析和詩意

《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》是画冬画冬和诗宋代姚勉所作的一首詩詞。以下是姚勉原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

紅爐暖閣烘如春,翻译
爐火溫暖,赞赵直阁赞赵直阁使閣樓宛如春天般溫暖明亮,所藏所藏赏析
玉琴不撫生微塵。美人美人
玉琴未被觸動,塵埃微不可見。
梅花嗅罷寂無語,
梅花已經嗅過了,寂靜無言。
千裏瀟湘思故人。
千裏之外,瀟湘之地,思念著故人。
燕釵和悶都敲折,
燕釵和悶都敲折斷裂,
愁攪柔腸千萬結。
憂愁攪動著柔軟的內心,形成了千百萬的糾結。
沉吟望斷信不來,
默默沉吟,期望的信件卻未到來,
同雲暗釀江天雪。
與雲一同暗自釀造江天的雪。

這首詩詞將四美人畫中的冬景描繪得生動而細膩。紅爐烘映下的閣樓暖意融融,仿佛春天般溫暖明亮。玉琴靜靜放置,微塵難以察覺,暗示著主人的心境平和清淨。梅花的芬芳已經褪去,帶來了寂靜的氛圍,引發了對故人的思念,在千裏之外的瀟湘之地,心中充滿了想念之情。燕釵和悶都折斷了,象征著情感的挫折和痛苦,憂愁在內心中攪動,形成了千百萬的糾結。作者默默沉吟,期待的信件卻遲遲未到,與雲一同釀造江天的雪,表達了作者內心的孤寂和無奈。

這首詩詞通過描繪冬日的景色和四美人畫所引發的情感,展示了作者內心的思念之情、憂愁與孤寂。同時,詩詞運用了豐富的意象和細膩的描寫手法,使讀者能夠感受到作者情感的真摯和深沉。整首詩詞情感飽滿,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》姚勉 拚音讀音參考

zàn zhào zhí gé suǒ cáng sì měi rén huà dōng
讚趙直閣所藏四美人畫·冬

hóng lú nuǎn gé hōng rú chūn, yù qín bù fǔ shēng wēi chén.
紅爐暖閣烘如春,玉琴不撫生微塵。
méi huā xiù bà jì wú yǔ, qiān lǐ xiāo xiāng sī gù rén.
梅花嗅罷寂無語,千裏瀟湘思故人。
yàn chāi hé mèn dōu qiāo zhé, chóu jiǎo róu cháng qiān wàn jié.
燕釵和悶都敲折,愁攪柔腸千萬結。
chén yín wàng duàn xìn bù lái, tóng yún àn niàng jiāng tiān xuě.
沉吟望斷信不來,同雲暗釀江天雪。

網友評論


* 《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙直閣所藏四美人畫·冬姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》 姚勉宋代姚勉紅爐暖閣烘如春,玉琴不撫生微塵。梅花嗅罷寂無語,千裏瀟湘思故人。燕釵和悶都敲折,愁攪柔腸千萬結。沉吟望斷信不來,同雲暗釀江天雪。分類:《讚趙直閣所藏四美人畫· 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙直閣所藏四美人畫·冬姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙直閣所藏四美人畫·冬姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙直閣所藏四美人畫·冬姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙直閣所藏四美人畫·冬姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙直閣所藏四美人畫·冬姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/062d39959644765.html

诗词类别

《讚趙直閣所藏四美人畫·冬》讚趙的诗词

热门名句

热门成语