《奉和滁州九詠九首·班春亭》 曾鞏

宋代   曾鞏 山亭嚐自絕浮埃,奉和翻译山路輝光五馬來。滁州春亭
春滿人間不知主,咏首原文意誰言爐冶此中開。班春
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,亭奉天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),和滁和诗字子固,州咏曾巩世稱“南豐先生”。首班赏析漢族,奉和翻译建昌南豐(今屬江西)人,滁州春亭後居臨川(今江西撫州市西)。咏首原文意曾致堯之孫,班春曾易占之子。亭奉嘉祐二年(1057)進士。和滁和诗北宋政治家、州咏曾巩散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《奉和滁州九詠九首·班春亭》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《奉和滁州九詠九首·班春亭》是宋代文學家曾鞏創作的詩歌之一。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山亭嚐自絕浮埃,
山路輝光五馬來。
春滿人間不知主,
誰言爐冶此中開。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅山亭的景象,以及春天的到來給人們帶來的喜悅和繁榮。詩人通過描寫山亭中的景色,表達了對寧靜和自然的向往,以及對春天的讚美。然而,詩人也提出了一個反問,質疑人們是否真正理解春天的本質和意義。

賞析:
這首詩詞以山亭為背景,通過描繪山亭的清幽和獨特之處,表達了詩人對寧靜和自然的向往。詩中的“嚐自絕浮埃”表明山亭地處幽靜之地,遠離塵囂和浮躁,給人一種超脫塵世的感覺。而“山路輝光五馬來”則描繪了春天的到來,山路上的光芒照耀著五匹馬,象征著春天的繁榮和生機。

然而,詩人在最後兩句中發出了質疑。他說“春滿人間不知主”,指出人們對於春天的真正理解和感受可能不夠深刻。他進一步問道“誰言爐冶此中開”,質疑人們是否真正理解春天的本質和意義。這種質疑呈現出一種對於人們盲目追求物質繁榮而忽視內在價值的批判。詩人希望人們能夠從自然中獲得更深層次的啟示,去追尋內心的寧靜和真實的快樂。

總的來說,這首詩詞通過對山亭和春天的描繪,表達了對寧靜和自然的向往,以及對人們對春天的理解和追求的反思。它呈現了一種超越物質欲望,追求內心寧靜和真實快樂的思考和呼喚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和滁州九詠九首·班春亭》曾鞏 拚音讀音參考

fèng hé chú zhōu jiǔ yǒng jiǔ shǒu bān chūn tíng
奉和滁州九詠九首·班春亭

shān tíng cháng zì jué fú āi, shān lù huī guāng wǔ mǎ lái.
山亭嚐自絕浮埃,山路輝光五馬來。
chūn mǎn rén jiān bù zhī zhǔ, shuí yán lú yě cǐ zhōng kāi.
春滿人間不知主,誰言爐冶此中開。

網友評論


* 《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和滁州九詠九首·班春亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和滁州九詠九首·班春亭》 曾鞏宋代曾鞏山亭嚐自絕浮埃,山路輝光五馬來。春滿人間不知主,誰言爐冶此中開。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和滁州九詠九首·班春亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和滁州九詠九首·班春亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和滁州九詠九首·班春亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和滁州九詠九首·班春亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和滁州九詠九首·班春亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/062a39985964977.html

诗词类别

《奉和滁州九詠九首·班春亭》奉和的诗词

热门名句

热门成语