《大北早行》 方回

宋代   方回 重霧須髯濕,大北大北深林草樹香。早行早行
山中人未起,回翻译馬上曉偏涼。原文意
晴屋懸新麥,赏析寒田蒔晚身。和诗
近來兵事息,大北大北煙火漸微茫。早行早行
分類:

《大北早行》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《大北早行》是原文意宋代方回的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
重霧須髯濕,和诗
深林草樹香。大北大北
山中人未起,早行早行
馬上曉偏涼。回翻译
晴屋懸新麥,
寒田蒔晚身。
近來兵事息,
煙火漸微茫。

詩意:
這首詩描繪了一個早晨行走在北方山野中的景象。清晨時分,大地上籠罩著濃霧,使得須髯上濕潤的水珠變得沉重。在深林之中,草木的香氣撲鼻而來。山中的人們還未起床,但在馬背上行進的詩人感受到了早晨的清涼。天色漸漸亮起,但仍帶有涼意。詩人看到晴朗的房屋上懸掛著新麥,而寒冷的田地上還在晚秋的時候耕種。最後兩句描繪了近來戰事平息,煙火逐漸消散,給人以寧靜和和平的感覺。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了北方山野清晨的景色和氛圍。通過霧氣、香氣和溫涼的描繪,詩人生動地再現了早晨的清新和寧靜。詩中的對比和對景的描寫,使得讀者可以感受到大自然的變化和人與自然的親近。詩人通過描寫田園生活和戰亂消退的景象,表達了對和平生活的向往和對社會安寧的祈願。

整首詩以簡練的文字表達了豐富的意境,通過描繪自然景色和人文情感,展現了詩人對清晨和平靜生活的熱愛和向往。讀者在閱讀時可以感受到清新的空氣、濕潤的霧氣和早晨的寧靜,同時也引發對和平與寧靜的思考。這首詩以其簡潔而深刻的描寫方式,給人以美的享受和內心的平靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大北早行》方回 拚音讀音參考

dà běi zǎo xíng
大北早行

zhòng wù xū rán shī, shēn lín cǎo shù xiāng.
重霧須髯濕,深林草樹香。
shān zhōng rén wèi qǐ, mǎ shàng xiǎo piān liáng.
山中人未起,馬上曉偏涼。
qíng wū xuán xīn mài, hán tián shí wǎn shēn.
晴屋懸新麥,寒田蒔晚身。
jìn lái bīng shì xī, yān huǒ jiàn wēi máng.
近來兵事息,煙火漸微茫。

網友評論


* 《大北早行》大北早行方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大北早行》 方回宋代方回重霧須髯濕,深林草樹香。山中人未起,馬上曉偏涼。晴屋懸新麥,寒田蒔晚身。近來兵事息,煙火漸微茫。分類:《大北早行》方回 翻譯、賞析和詩意《大北早行》是宋代方回的一首詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大北早行》大北早行方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大北早行》大北早行方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大北早行》大北早行方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大北早行》大北早行方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大北早行》大北早行方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/061d39961476942.html