《謝許侯特雇》 楊公遠

宋代   楊公遠 傳呼門外駭還驚,谢许许侯析和忙著荷衣倒屣迎。侯特
皂蓋朱幡人從簡,雇谢雕鞍繡勒馬蹄輕。特雇
群中駑頓增高價,杨公远原译赏爨下桐方有烈聲。文翻
多謝使君青雇後,诗意免教汩沒度浮生。谢许许侯析和
分類:

《謝許侯特雇》楊公遠 翻譯、侯特賞析和詩意

《謝許侯特雇》是雇谢宋代詩人楊公遠創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一位許侯(封號)特意雇傭的特雇使者到達的場景,並表達了作者的杨公远原译赏謝意和對生活的感慨。

詩詞的文翻中文譯文如下:
傳呼門外駭還驚,
忙著荷衣倒屣迎。诗意
皂蓋朱幡人從簡,谢许许侯析和
雕鞍繡勒馬蹄輕。
群中駑頓增高價,
爨下桐方有烈聲。
多謝使君青雇後,
免教汩沒度浮生。

詩意和賞析:
這首詩詞以一個傳呼門外的場景為背景,描繪了一位使者的到來,給人一種突然而驚喜的感覺。詩詞開頭描述了門外的人們因為使者的到來而驚訝不已,匆忙穿上衣服、脫下鞋子迎接。接著,詩詞通過描寫使者所騎的馬匹的華麗和輕盈,以及使者所佩戴的朱幡等裝飾,展示了使者身份的尊貴和高貴。在這個描繪中,馬蹄輕盈地踏過大地,顯得非常優雅。

接下來的幾句中,詩詞提到了當時社會中人們對於優秀馬匹的需求,以及高價的增加。這暗示了社會競爭激烈,人們對於稀缺資源的爭奪和追求。而“爨下桐方有烈聲”一句,則可能指的是在廚房中烹飪食物時的聲音,這裏可以理解為為了滿足人們的需求,需要經曆一番努力和熱鬧。

最後兩句表達了作者對使君的感激之情,使君提供了一份工作(青雇)給作者,讓他避免了沉溺於浮華世俗中的漂泊不定。通過這種感激之情,作者表達了對於現實生活中的喧囂和浮躁的反思,希望能夠遠離這種虛浮,過上自己理想中的生活。

總的來說,這首詩詞通過對使者到來場景的描繪,以及對社會競爭和現實生活的反思,表達了作者對於清靜和追求理想生活的向往。同時,描寫細膩的馬匹形象和生活的細節,使詩詞更加生動和富有畫麵感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝許侯特雇》楊公遠 拚音讀音參考

xiè xǔ hóu tè gù
謝許侯特雇

chuán hū mén wài hài hái jīng, máng zhe hé yī dào xǐ yíng.
傳呼門外駭還驚,忙著荷衣倒屣迎。
zào gài zhū fān rén cóng jiǎn, diāo ān xiù lè mǎ tí qīng.
皂蓋朱幡人從簡,雕鞍繡勒馬蹄輕。
qún zhōng nú dùn zēng gāo jià, cuàn xià tóng fāng yǒu liè shēng.
群中駑頓增高價,爨下桐方有烈聲。
duō xiè shǐ jūn qīng gù hòu, miǎn jiào gǔ mò dù fú shēng.
多謝使君青雇後,免教汩沒度浮生。

網友評論


* 《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝許侯特雇》 楊公遠宋代楊公遠傳呼門外駭還驚,忙著荷衣倒屣迎。皂蓋朱幡人從簡,雕鞍繡勒馬蹄輕。群中駑頓增高價,爨下桐方有烈聲。多謝使君青雇後,免教汩沒度浮生。分類:《謝許侯特雇》楊公遠 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/061b39962648331.html

诗词类别

《謝許侯特雇》謝許侯特雇楊公遠原的诗词

热门名句

热门成语