《虞美人》 張孝祥

宋代   張孝祥 清宮初入韶華管。虞美原文意虞
宮葉秋聲滿。人张
滿庭芳草月嬋娟。孝祥祥
想見明朝喜色、翻译動天顏。赏析
持杯滿勸龍頭客。和诗
榮遇時難得。美人
詞源三峽瀉瞿塘。张孝
便是虞美原文意虞醉中空去、也無妨。人张
分類: 虞美人

作者簡介(張孝祥)

張孝祥頭像

張孝祥(1132年-1169年),孝祥祥字安國,翻译號於湖居士,赏析漢族,和诗簡州(今屬四川)人,美人生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嚐慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

《虞美人》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

《虞美人》是一首宋代的詩詞,作者是張孝祥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

虞美人,清宮初入韶華管。
美人指的是宮中的佳麗。清宮初入,意味著剛剛進入宮廷,正值盛年華。韶華管指的是宮廷中的樂器,象征著宮廷生活的繁華。

宮葉秋聲滿。
宮廷的樹葉隨著秋天的到來,發出沙沙的聲音。這一句描繪了秋天的宮廷景象,給人一種靜謐而淒涼的感覺。

滿庭芳草月嬋娟。
庭院中芳草叢生,明亮的月光灑滿了整個庭院。月嬋娟表示月光明亮而美麗。這句詩描繪了宮廷中秋夜的景色,給人一種寂靜而美好的感覺。

想見明朝喜色、動天顏。
明朝指的是天明時分,喜色表示美麗的容顏。這句詩表達了作者對於美人的美貌的向往和渴望。

持杯滿勸龍頭客。
詩中的龍頭客指的是宮廷中的高官顯貴。作者拿著酒杯滿滿地勸酒,向這些高官們敬酒,以表達自己對他們的敬重。

榮遇時難得。
榮遇指的是得到寵幸和重用。這句詩表達了作者對於得到寵幸和重用的珍惜之情,認為這樣的機會是不容易得到的。

詞源三峽瀉瞿塘。
這句詩指的是詞的來源,即三峽瀉瞿塘。三峽是指長江三峽的景色,瀉指大水流動,瞿塘是指長江上的一個地名。這句詩表達了作者的詞源和創作背景。

便是醉中空去、也無妨。
這句詩表示即使是在醉酒的狀態下,也無所謂地去追求和創作。它表達了作者對於自己創作的堅持和無所畏懼的態度。

《虞美人》這首詩詞以宮廷為背景,描繪了宮廷中的美麗景色、美人的容顏以及作者對於得到寵幸和創作的渴望。通過對於宮廷景象和個人情感的描繪,表達了作者對於美好事物的向往和追求,以及對於創作的堅持和執著。整首詩詞以優美的辭章和淒涼的意境,給人一種寂靜而美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》張孝祥 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

qīng gōng chū rù sháo huá guǎn.
清宮初入韶華管。
gōng yè qiū shēng mǎn.
宮葉秋聲滿。
mǎn tíng fāng cǎo yuè chán juān.
滿庭芳草月嬋娟。
xiǎng jiàn míng cháo xǐ sè dòng tiān yán.
想見明朝喜色、動天顏。
chí bēi mǎn quàn lóng tóu kè.
持杯滿勸龍頭客。
róng yù shí nán de.
榮遇時難得。
cí yuán sān xiá xiè qú táng.
詞源三峽瀉瞿塘。
biàn shì zuì zhōng kōng qù yě wú fáng.
便是醉中空去、也無妨。

網友評論

* 《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 張孝祥)专题为您介绍:《虞美人》 張孝祥宋代張孝祥清宮初入韶華管。宮葉秋聲滿。滿庭芳草月嬋娟。想見明朝喜色、動天顏。持杯滿勸龍頭客。榮遇時難得。詞源三峽瀉瞿塘。便是醉中空去、也無妨。分類:虞美人作者簡介(張孝祥)張孝祥11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 張孝祥)原文,《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 張孝祥)翻译,《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 張孝祥)赏析,《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 張孝祥)阅读答案,出自《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 張孝祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/061b39957123496.html

诗词类别

《虞美人》張孝祥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语