《頌古》 釋妙堪

宋代   釋妙堪 一人客路如天遠,颂古颂古释妙诗意一個歸心似箭輕。堪原
彼此征途雖有異,文翻須知同日到天廷。译赏
分類:

《頌古》釋妙堪 翻譯、析和賞析和詩意

詩詞:《頌古》

中文譯文:一人客路如天遠,颂古颂古释妙诗意一個歸心似箭輕。堪原彼此征途雖有異,文翻須知同日到天廷。译赏

詩意:這首詩是析和以讚頌古代英雄為主題,通過對兩個人物的颂古颂古释妙诗意比較和對他們奮鬥的勇氣和決心的讚美,表達了遠道而來的堪原人們最終都會實現自己的歸宿。

賞析:這首詩采用了對仗的文翻形式,重複使用了"一人"和"一個"這兩個詞,译赏形象地描繪了兩個人的析和旅程。詩人通過描述"一人客路如天遠",表達了旅途的艱險和漫長,又通過"一個歸心似箭輕",表現了回家的渴望和速度。這種對比使得詩中的人物形象更加鮮明和生動。

詩句"彼此征途雖有異,須知同日到天廷"表達了無論追求的目標不同,隻要堅持努力,終將實現自己的願望。詩人以曆史背景為依托,抒發了對追求理想和夢想的人們的鼓勵和祝福。

《頌古》這首詩以簡潔明了的語言,富有哲理的觀點,表達了對奮鬥者的讚美和鼓勵,給人以勇氣和動力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《頌古》釋妙堪 拚音讀音參考

sòng gǔ
頌古

yī rén kè lù rú tiān yuǎn, yí gè guī xīn sì jiàn qīng.
一人客路如天遠,一個歸心似箭輕。
bǐ cǐ zhēng tú suī yǒu yì, xū zhī tóng rì dào tiān tíng.
彼此征途雖有異,須知同日到天廷。

網友評論


* 《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《頌古》 釋妙堪宋代釋妙堪一人客路如天遠,一個歸心似箭輕。彼此征途雖有異,須知同日到天廷。分類:《頌古》釋妙堪 翻譯、賞析和詩意詩詞:《頌古》中文譯文:一人客路如天遠,一個歸心似箭輕。彼此征途雖有異, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/061a39990375582.html

诗词类别

《頌古》頌古釋妙堪原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语