《巫峽聽猿》 吳商浩

唐代   吳商浩 巴江猿嘯苦,巫峡巫峡吴商文翻響入客舟中。听猿听猿
孤枕破殘夢,浩原三聲隨曉風。译赏
連雲波澹澹,析和和霧雨濛濛。诗意
巫峽去家遠,巫峡巫峡吴商文翻不堪魂斷空。听猿听猿
分類: 秋天地名

《巫峽聽猿》吳商浩 翻譯、浩原賞析和詩意

巫峽聽猿

巴江猿嘯苦,译赏響入客舟中。析和
孤枕破殘夢,诗意三聲隨曉風。巫峡巫峡吴商文翻
連雲波澹澹,听猿听猿和霧雨濛濛。浩原
巫峽去家遠,不堪魂斷空。

詩詞中文譯文:

在巴江上,猿猴們悲嘯不已,回響在客舟之中。
孤枕難眠,破碎的夢境,三聲嘯吟隨著清晨的風一起傳來。
連綿的雲霧,漣漪悠悠,與薄霧中綿綿細雨交相輝映。
巫山峽穀離我家鄉遙遠,再也忍受不了靈魂的離散和空虛。

詩意和賞析:

這首詩《巫峽聽猿》描述了在巴江上聽到猿猴悲鳴的情景,表達了詩人的思鄉之情和對現實生活的不滿。詩中以巴江為背景,猿猴悲嘯的聲音回蕩在船艙之中,使詩人更加思念故鄉。雖然一開始詩人在孤獨無眠中做夢,但夢境卻受到了猿猴的嘯吟聲的幹擾,醒來後感覺十分茫然。接著詩人以巫山峽穀離家鄉較遠為由,表現了詩人對離散和空虛的不堪忍受之感。

整個詩詞表達了詩人思鄉的情感以及對現實生活的不滿之態度,通過以江水、猿猴、夢境等自然景物的描繪和比喻,展示了詩人對離故鄉的痛苦感受和對現實生活的厭倦之情。同時,通過猿猴的嘯吟和自然景色的描寫,也為詩中的思鄉之情增添了一絲荒涼與哀愁的意味。整首詩把思鄉的情感與對現實生活的不滿交相輝映,形成一種悲壯的氣氛,展現了詩人內心的痛苦和矛盾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《巫峽聽猿》吳商浩 拚音讀音參考

wū xiá tīng yuán
巫峽聽猿

bā jiāng yuán xiào kǔ, xiǎng rù kè zhōu zhōng.
巴江猿嘯苦,響入客舟中。
gū zhěn pò cán mèng, sān shēng suí xiǎo fēng.
孤枕破殘夢,三聲隨曉風。
lián yún bō dàn dàn, hé wù yǔ méng méng.
連雲波澹澹,和霧雨濛濛。
wū xiá qù jiā yuǎn, bù kān hún duàn kōng.
巫峽去家遠,不堪魂斷空。

網友評論

* 《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《巫峽聽猿》 吳商浩唐代吳商浩巴江猿嘯苦,響入客舟中。孤枕破殘夢,三聲隨曉風。連雲波澹澹,和霧雨濛濛。巫峽去家遠,不堪魂斷空。分類:秋天地名《巫峽聽猿》吳商浩 翻譯、賞析和詩意巫峽聽猿巴江猿嘯苦,響入 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/060f39955766386.html

诗词类别

《巫峽聽猿》巫峽聽猿吳商浩原文、的诗词

热门名句

热门成语