《詣西山深師》 韋應物

唐代   韋應物 曹溪舊弟子,诣西译赏何緣住此山。山深师诣深师诗意
世有征戰事,西山析和心將流水閑。韦应物原文翻
掃林驅虎出,诣西译赏宴坐一林間。山深师诣深师诗意
藩守寧為重,西山析和擁騎造雲關。韦应物原文翻
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),诣西译赏中國唐代詩人。山深师诣深师诗意漢族,西山析和長安(今陝西西安)人。韦应物原文翻今傳有10卷本《韋江州集》、诣西译赏兩卷本《韋蘇州詩集》、山深师诣深师诗意10卷本《韋蘇州集》。西山析和散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《詣西山深師》韋應物 翻譯、賞析和詩意

詣西山深師

曹溪舊弟子,何緣住此山。
世有征戰事,心將流水閑。
掃林驅虎出,宴坐一林間。
藩守寧為重,擁騎造雲關。

詩人韋應物在《詣西山深師》表達了自己遊走於世間的心境和對寧靜生活的追求。

《詣西山深師》的中文譯文大致為:

拜訪深山中的師者

曹溪的舊弟子,怎會住在這座山上。
世間存在著戰爭,我心卻像流水一樣閑逸。
掃除樹林,驅逐老虎的出沒,坐在一片林間進行宴會。
守衛邊防,雖然很重要,但我更喜歡騎著馬兒穿越雲關而去。

這首詩詞描繪了一個人在亂世中忙碌的現實與他內心對寧靜閑逸生活的追求之間的矛盾。詩人以曹溪的舊弟子自居,形容自己在塵世中勞碌奔波,無法找到寧靜平和的生活,但內心卻渴望能像流水一樣自由自在。他將林中的野獸比作內心的紛擾,希望能通過驅逐野獸來實現內心的寧靜。而在宴會中,他感受到了片刻的寧靜,仿佛忘卻了亂世的煩惱。最後,詩人表達了自己更加珍視守衛靖邊的職責,而不是追求名利,希望騎馬穿越雲關,追尋自由。

整首詩詞充滿了對深山靜謐生活的向往,表達了詩人對於寧靜和自由的追求。通過對繁瑣世事的抱怨與對寧靜生活的憧憬,詩人以對比的手法凸顯了自身心靈的浮躁與思考的哲理。這首詩詞以簡潔精煉的語言描繪了這種心境,給予讀者一種高遠思考和豁達情操的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詣西山深師》韋應物 拚音讀音參考

yì xī shān shēn shī
詣西山深師

cáo xī jiù dì zǐ, hé yuán zhù cǐ shān.
曹溪舊弟子,何緣住此山。
shì yǒu zhēng zhàn shì, xīn jiāng liú shuǐ xián.
世有征戰事,心將流水閑。
sǎo lín qū hǔ chū, yàn zuò yī lín jiān.
掃林驅虎出,宴坐一林間。
fān shǒu níng wéi zhòng, yōng qí zào yún guān.
藩守寧為重,擁騎造雲關。

網友評論

* 《詣西山深師》詣西山深師韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詣西山深師》 韋應物唐代韋應物曹溪舊弟子,何緣住此山。世有征戰事,心將流水閑。掃林驅虎出,宴坐一林間。藩守寧為重,擁騎造雲關。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詣西山深師》詣西山深師韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詣西山深師》詣西山深師韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詣西山深師》詣西山深師韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詣西山深師》詣西山深師韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詣西山深師》詣西山深師韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/060e39963534142.html

诗词类别

《詣西山深師》詣西山深師韋應物原的诗词

热门名句

热门成语