《江陵晦日陪諸官泛舟》 錢起

唐代   錢起 節物堪為樂,江陵江湖有主人。晦日和诗
舟行深更好,官泛山趣久彌新。舟江诸官
尊酒平生意,陵晦煙花異國春。日陪
城南無夜月,泛舟翻译長袖莫留賓。钱起
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),原文意字仲文,赏析漢族,江陵吳興(今浙江湖州市)人,晦日和诗早年數次赴試落第,官泛唐天寶七年(748年)進士。舟江诸官唐代詩人。陵晦

《江陵晦日陪諸官泛舟》錢起 翻譯、賞析和詩意

《江陵晦日陪諸官泛舟》是唐代詩人錢起創作的一首詩詞。整首詩詞描繪了作者與諸位官員一同泛舟在江陵的景色和心情。

中文譯文:
在江陵的黃昏時分陪伴諸位官員一起泛舟,
節令的變化給人帶來了樂趣,江湖有了更多美好的景色。
舟行得越遠,夜晚的景色就越好,山上的風景久了也會變得新奇。
敬酒表達著一生的意誌,煙花在異國飄揚,如同春天的到來。
城南沒有夜晚的明月,長袖人不必留下。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪江陵的景色和詩人參與官員一起泛舟之行為主線,表達了詩人對自然景觀和友情的讚賞和喜愛。

詩人將泛舟描繪得生動有趣,用“舟行深更好”來表達出在夜晚行舟能更好地欣賞到景色的美妙。他也用“山趣久彌新”來描述山上的風景,表達了對自然美的持久欣賞。詩人通過細膩的描寫,使得讀者仿佛能夠親身感受到泛舟所帶來的愉悅和對大自然的敬畏之情。

詩人還通過“尊酒平生意,煙花異國春”表達了自己的意誌和情感。他說自己敬酒,將敬酒作為表達自己一生意誌的方式,煙花在異國飄揚,象征著春天的到來,展現了詩人對美好生活和異域風景的向往。

最後,詩人以“城南無夜月,長袖莫留賓”收尾,表達了離別之情。他說城南沒有夜晚的明月,希望留作紀念的陪伴者(長袖)不要再停留下來,暗示著離別的痛苦和無奈。

整首詩詞通過對自然景色的描繪和對內心情感的表達,展現了詩人對美好生活和友情的追求,具有濃厚的情感色彩。同時,詩人巧妙地運用意象和對比,使得整首詩詞顯得深邃又富有內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江陵晦日陪諸官泛舟》錢起 拚音讀音參考

jiāng líng huì rì péi zhū guān fàn zhōu
江陵晦日陪諸官泛舟

jié wù kān wéi lè, jiāng hú yǒu zhǔ rén.
節物堪為樂,江湖有主人。
zhōu xíng shēn gēng hǎo, shān qù jiǔ mí xīn.
舟行深更好,山趣久彌新。
zūn jiǔ píng shēng yì, yān huā yì guó chūn.
尊酒平生意,煙花異國春。
chéng nā mó yè yuè, cháng xiù mò liú bīn.
城南無夜月,長袖莫留賓。

網友評論

* 《江陵晦日陪諸官泛舟》江陵晦日陪諸官泛舟錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江陵晦日陪諸官泛舟》 錢起唐代錢起節物堪為樂,江湖有主人。舟行深更好,山趣久彌新。尊酒平生意,煙花異國春。城南無夜月,長袖莫留賓。分類:作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文,漢族,吳興今浙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江陵晦日陪諸官泛舟》江陵晦日陪諸官泛舟錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江陵晦日陪諸官泛舟》江陵晦日陪諸官泛舟錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江陵晦日陪諸官泛舟》江陵晦日陪諸官泛舟錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江陵晦日陪諸官泛舟》江陵晦日陪諸官泛舟錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江陵晦日陪諸官泛舟》江陵晦日陪諸官泛舟錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05f39969167162.html