《掬水錫壺》 陳宓

宋代   陳宓 白鑞鎔成滴水池,掬水掬水新荷初展濺珠璣。锡壶锡壶
一絲晝夜無時息,陈宓勝似甘霖六月飛。原文意
分類:

《掬水錫壺》陳宓 翻譯、翻译賞析和詩意

《掬水錫壺》是赏析宋代詩人陳宓的作品。這首詩以錫壺掬水為題材,和诗通過描寫水的掬水掬水形態和流動,表達了詩人對生命和時間流逝的锡壶锡壶感悟。

詩詞的陈宓中文譯文:
掬水錫壺,白鑞熔化成滴水的原文意池子,
新生的翻译荷花初次展開,水滴像珠寶一樣閃耀。赏析
一滴水的和诗存在沒有晝夜的停歇,
它勝過六月的掬水掬水甘霖飄灑。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了掬水錫壺的情景,通過對水滴的描寫,表達了詩人對生命的思考和對時光流逝的感悟。

首先,詩人通過描述錫壺中白鑞熔化成的水滴池子,展現了水的清澈和晶瑩剔透的特性,將水的形態與寶石相類比,賦予了水滴一種珍貴的質感。

接著,詩人描述了新生的荷花初次展開,水滴從荷葉上濺起,像珠寶一樣閃爍著光芒。這一描寫將水滴與荷花相互映襯,形成了一幅美麗的畫麵,營造出一種寧靜和生機勃勃的氛圍。

詩的最後兩句表達了水滴存在的持久性和價值。詩人說一滴水的存在沒有晝夜的停歇,暗示了時間的不斷流逝,而水滴卻能在這個過程中一直存在。他將水滴的持久性與六月甘霖的飄灑相比,意味著水滴的價值超越了自然界中最寶貴的降雨,突顯了水滴的珍貴和獨特之處。

整首詩通過對水滴的描寫,抓住了生命短暫和時間流逝的主題,以簡潔而富有想象力的語言表達了詩人深刻的感悟。詩歌以水滴為媒介,傳達了對生命的深思和對瞬息即逝的時光的珍惜,引發讀者對生命意義和時間流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《掬水錫壺》陳宓 拚音讀音參考

jū shuǐ xī hú
掬水錫壺

bái là róng chéng dī shuǐ chí, xīn hé chū zhǎn jiàn zhū jī.
白鑞鎔成滴水池,新荷初展濺珠璣。
yī sī zhòu yè wú shí xī, shèng sì gān lín liù yuè fēi.
一絲晝夜無時息,勝似甘霖六月飛。

網友評論


* 《掬水錫壺》掬水錫壺陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《掬水錫壺》 陳宓宋代陳宓白鑞鎔成滴水池,新荷初展濺珠璣。一絲晝夜無時息,勝似甘霖六月飛。分類:《掬水錫壺》陳宓 翻譯、賞析和詩意《掬水錫壺》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩以錫壺掬水為題材,通過描寫水的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《掬水錫壺》掬水錫壺陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《掬水錫壺》掬水錫壺陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《掬水錫壺》掬水錫壺陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《掬水錫壺》掬水錫壺陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《掬水錫壺》掬水錫壺陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05f39965799129.html