《張園》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 幾年人說張園好,张园张园赵汝筇杖芒鞋欠我遊。鐩原诗意
泉脈涓涓三裏遠,文翻山根匝匝四時流。译赏
鶴嫌竹密妨來往,析和蝶厭花多費應酬。张园张园赵汝
台館高低皆得所,鐩原诗意鬆間亭子最清幽。文翻
分類:

《張園》趙汝鐩 翻譯、译赏賞析和詩意

《張園》是析和宋代詩人趙汝鐩的作品。這首詩以張園為背景,张园张园赵汝通過描繪園中的鐩原诗意景物和氛圍,表達了作者對張園的文翻喜愛之情。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《張園》

幾年人說張園好,析和
筇杖芒鞋欠我遊。
泉脈涓涓三裏遠,
山根匝匝四時流。

鶴嫌竹密妨來往,
蝶厭花多費應酬。
台館高低皆得所,
鬆間亭子最清幽。

譯文:

多年來人們稱讚張園美好,
我一直渴望穿著竹筇和草鞋遊覽。
泉水源源不斷地從三裏外流來,
山腳下的溪流四季流淌。

白鶴嫌棄竹子過於密集,阻礙了行走,
蝴蝶不喜歡花朵太多,覺得應酬太費力。
園中的亭台樓閣高低錯落有致,
而在鬆樹間的亭子最為幽靜清幽。

詩意與賞析:

這首詩以張園為背景,描繪了園中的景物和氛圍,展現了作者對張園的深深喜愛之情。園內的泉水綿延不絕,從遠處源源不斷地流來,給園中增添了一股清新的氣息。山腳下的溪流環繞著整個園區,形成了一幅四季流動的畫麵。

作者在描繪動植物時使用了鶴和蝴蝶作為形象,以突出園中的景物特色。白鶴在竹林中行走時感到阻礙,顯示了竹子的茂密和園中布局的疏密有致。而蝴蝶則因為園中花朵繁多而感到疲憊,暗示了園中花卉的繁茂和人們的熱鬧。

最後,詩中描述了園中的亭台樓閣,它們高低錯落,各具特色。而在鬆樹叢中的亭子則被形容為最為幽靜清幽的地方,給人一種寧靜和安寧的感覺。

整首詩通過對園中景物的描繪,展現了張園的美好和獨特之處,同時也表達了作者對園中景物的喜愛和向往。這首詩以簡潔明快的語言,將園中的自然景觀和人文氛圍生動地展示在讀者麵前,給人以美好的想象和愉悅的享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張園》趙汝鐩 拚音讀音參考

zhāng yuán
張園

jǐ nián rén shuō zhāng yuán hǎo, qióng zhàng máng xié qiàn wǒ yóu.
幾年人說張園好,筇杖芒鞋欠我遊。
quán mài juān juān sān lǐ yuǎn, shān gēn zā zā sì shí liú.
泉脈涓涓三裏遠,山根匝匝四時流。
hè xián zhú mì fáng lái wǎng, dié yàn huā duō fèi yìng chóu.
鶴嫌竹密妨來往,蝶厭花多費應酬。
tái guǎn gāo dī jiē dé suǒ, sōng jiān tíng zi zuì qīng yōu.
台館高低皆得所,鬆間亭子最清幽。

網友評論


* 《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張園》 趙汝鐩宋代趙汝鐩幾年人說張園好,筇杖芒鞋欠我遊。泉脈涓涓三裏遠,山根匝匝四時流。鶴嫌竹密妨來往,蝶厭花多費應酬。台館高低皆得所,鬆間亭子最清幽。分類:《張園》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《張園》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05e39966443643.html

诗词类别

《張園》張園趙汝鐩原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语