《官滿借居》 石逢龍

宋代   石逢龍 盡裝家具已回京,官满官满便覺身如片葉輕。借居借居
近市借居人語雜,石逢诗意閉門獨處自心清。龙原
雨中躡屣青苔滑,文翻燭下梳頭白發明。译赏
餘亦傍人簷底住,析和新來巢燕不須驚。官满官满
分類:

《官滿借居》石逢龍 翻譯、借居借居賞析和詩意

詩詞的石逢诗意中文譯文:
《官滿借居》

家具已打包回京去,
我覺得身體輕如葉。龙原
在城市借居雜語聲,文翻
閉門自處心境清。译赏

雨中小心踏滑綠苔,析和
燭光下梳理白發明。官满官满
我依然住在人家簷下,
新來的燕子無需驚。

詩意和賞析:
這首詩描寫了一位官員卸任回京,寄居於新城市的生活場景。詩人通過詩意的描繪,表達了一種淡泊名利的心境和追求寧靜自然的生活態度。

首先,詩人描述了自己回京後打包家具的情景,以及此後身體的輕盈感。這表明詩人在官場生活中的種種牽絆已經煙消雲散,回歸了輕鬆自在的生活。

接著,詩人描繪了在新城市借居時雜亂的人聲噪音,但他選擇在閉門獨處中找到內心的寧靜。這展示了詩人對安靜、內心平靜的追求,對俗世喧囂的疏離。

詩中還描寫了詩人在雨中小心行走避免滑倒,以及燭光下梳理白發這些生活瑣事。這顯示了詩人過著平凡、簡樸的生活,但詩人並不因此感到憂慮或羞愧,反而以一種心平氣和的態度對待。

最後,詩人以傍人簷底住的形象,形容自己在新環境下的安定和舒適。他用新來的巢燕不受驚擾來比喻自己適應新環境,以平和的心態迎接變化。

綜合來看,這首詩通過真實、樸素的描繪表現了詩人在官滿回京後追求寧靜自在的心境和生活態度,倡導了一種超脫世俗紛擾的生活理念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《官滿借居》石逢龍 拚音讀音參考

guān mǎn jiè jū
官滿借居

jǐn zhuāng jiā jù yǐ huí jīng, biàn jué shēn rú piàn yè qīng.
盡裝家具已回京,便覺身如片葉輕。
jìn shì jiè jū rén yǔ zá, bì mén dú chǔ zì xīn qīng.
近市借居人語雜,閉門獨處自心清。
yǔ zhōng niè xǐ qīng tái huá, zhú xià shū tóu bái fà míng.
雨中躡屣青苔滑,燭下梳頭白發明。
yú yì bàng rén yán dǐ zhù, xīn lái cháo yàn bù xū jīng.
餘亦傍人簷底住,新來巢燕不須驚。

網友評論


* 《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《官滿借居》 石逢龍宋代石逢龍盡裝家具已回京,便覺身如片葉輕。近市借居人語雜,閉門獨處自心清。雨中躡屣青苔滑,燭下梳頭白發明。餘亦傍人簷底住,新來巢燕不須驚。分類:《官滿借居》石逢龍 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05d39995885221.html

诗词类别

《官滿借居》官滿借居石逢龍原文、的诗词

热门名句

热门成语