《和黃預感懷》 陳師道

宋代   陳師道 壁立無堪佐子貧,和黄怀和黄预漫修簡牒效殷懃。预感译赏
起臨明鏡看生意,感怀臥向晴簷共白雲。陈师
逸氣不應供潦倒,道原刻談脫或致紛紜。文翻
但令蘇晉禪妨醉,析和不患何山病故葷。诗意
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、和黄怀和黄预詩人。预感译赏字履常,感怀一字無己,陈师號後山居士,道原漢族,文翻彭城(今江蘇徐州)人。析和元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《和黃預感懷》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《和黃預感懷》是宋代陳師道的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

壁立無堪佐子貧,漫修簡牒效殷懃。
壁:指壁間書架;堪佐:適當輔助;子貧:子女貧困。詩人在貧困之中,無法得到適當的輔助,感到無奈和苦悶。他隻能努力修煉自己,效仿古人的讀書寫字的精神。

起臨明鏡看生意,臥向晴簷共白雲。
起:指起床;臨:對著;明鏡:明亮的鏡子;生意:指自己的才華和誌向。詩人起床後,麵對明亮的鏡子,審視自己的才華和追求的誌向。臥在晴朗的簷下,與白雲為伴。這表示詩人在清晨時刻自我反省,與天地相通,尋求內心的寧靜和啟示。

逸氣不應供潦倒,刻談脫或致紛紜。
逸氣:指詩人的才情和誌向;潦倒:困苦貧窮;刻談:刻意追求名利。詩人認為自己的才情和誌向不能被困苦所束縛,不能刻意追求名利,以免導致紛亂和混亂。

但令蘇晉禪妨醉,不患何山病故葷。
令:使;蘇晉:指蘇軾和晉陶淵明;禪妨醉:沉迷於飲酒。詩人希望自己不會像蘇軾和陶淵明一樣,沉迷於飲酒而妨礙了修身養性。他無所求,不擔心外界的病態和荒唐。

這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人在貧困中的困境和自我反省的態度。詩人通過修煉自己的才情和誌向,尋求內心的寧靜和啟示。他不追求名利,也不為外界的荒唐所困擾,表現出一種超脫塵俗的境界。整首詩意味深長,展現了詩人對於生活和人生的思考和追求,具有一定的啟示意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和黃預感懷》陳師道 拚音讀音參考

hé huáng yù gǎn huái
和黃預感懷

bì lì wú kān zuǒ zi pín, màn xiū jiǎn dié xiào yīn qín.
壁立無堪佐子貧,漫修簡牒效殷懃。
qǐ lín míng jìng kàn shēng yì, wò xiàng qíng yán gòng bái yún.
起臨明鏡看生意,臥向晴簷共白雲。
yì qì bù yìng gòng liáo dǎo, kè tán tuō huò zhì fēn yún.
逸氣不應供潦倒,刻談脫或致紛紜。
dàn lìng sū jìn chán fáng zuì, bù huàn hé shān bìng gù hūn.
但令蘇晉禪妨醉,不患何山病故葷。

網友評論


* 《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和黃預感懷》 陳師道宋代陳師道壁立無堪佐子貧,漫修簡牒效殷懃。起臨明鏡看生意,臥向晴簷共白雲。逸氣不應供潦倒,刻談脫或致紛紜。但令蘇晉禪妨醉,不患何山病故葷。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05d39992535663.html

诗词类别

《和黃預感懷》和黃預感懷陳師道原的诗词

热门名句

热门成语