《贈僧》 韓偓

唐代   韓偓 盡說歸山避戰塵,赠僧赠僧幾人終肯別囂氛。韩偓和诗
瓶添澗水盛將月,原文意衲掛鬆枝惹得雲。翻译
三接舊承前席遇,赏析一靈今用戒香熏。赠僧赠僧
相逢莫話金鑾事,韩偓和诗觸撥傷心不願聞。原文意
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。翻译中國唐代詩人。赏析乳名冬郎,赠僧赠僧字致光,韩偓和诗號致堯,原文意晚年又號玉山樵人。翻译陝西萬年縣(今樊川)人。赏析自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《贈僧》韓偓 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
盡說歸山避戰塵,
終有幾人願別囂氛。
瓶中添澗水盛夜月,
衲衣掛鬆枝引雲飄。

三度繼承前席位,
一顆靈魂今用戒香熏。
相逢莫談明朝帝王事,
觸動心傷,不願聽聞。

詩意:
這首詩是韓偓寫給一位僧人的贈詩。詩人表達了對僧人歸山避戰塵的讚歎,也表達了對世俗紛爭的疲倦和向往出世的心情。他說,有幾個人願意離開紛擾的世界,選擇歸山靜修呢?詩人用瓶子盛滿山澗的清水,留存了月夜時的清雅氣息;他用衲衣掛在鬆枝上,引來了飄揚的雲彩,意味著僧人的超凡脫俗。他說,這是第三次繼承前輩的教誨,也是第一次用戒香來熏陶自己的心靈。他提醒相逢的人,不要談論明朝帝王的事情,因為這會觸動他內心的傷痛,他不願意再聽。

賞析:
這首詩意境高遠,用意深沉。詩人通過對歸山修道及遠離塵囂的讚美,表達了對出世境界的向往和對世俗紛爭的厭倦。他用清新的山水、掛在鬆枝上的衲衣,以及戒香的象征,營造出超凡脫俗的氛圍,讓人感受到詩人內心的平靜與寧靜。最後,他提醒相逢的人不要談論世俗之事,表明自己已經遠離塵囂,不願再被這些事情所困擾。整首詩意味深長,通過寫景來抒發內心的情感,給人以清靜和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈僧》韓偓 拚音讀音參考

zèng sēng
贈僧

jǐn shuō guī shān bì zhàn chén, jǐ rén zhōng kěn bié xiāo fēn.
盡說歸山避戰塵,幾人終肯別囂氛。
píng tiān jiàn shuǐ shèng jiāng yuè,
瓶添澗水盛將月,
nà guà sōng zhī rě dé yún.
衲掛鬆枝惹得雲。
sān jiē jiù chéng qián xí yù, yī líng jīn yòng jiè xiāng xūn.
三接舊承前席遇,一靈今用戒香熏。
xiāng féng mò huà jīn luán shì, chù bō shāng xīn bù yuàn wén.
相逢莫話金鑾事,觸撥傷心不願聞。

網友評論

* 《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈僧》 韓偓唐代韓偓盡說歸山避戰塵,幾人終肯別囂氛。瓶添澗水盛將月,衲掛鬆枝惹得雲。三接舊承前席遇,一靈今用戒香熏。相逢莫話金鑾事,觸撥傷心不願聞。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05d39959869251.html

诗词类别

《贈僧》贈僧韓偓原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语