《和趙德孚春日》 李洪

宋代   李洪 南國春回早,和赵和赵和诗梅殘已換年。德孚德孚
郊原青入眼,春日春日老境雪侵顛。李洪
欲和歸田賦,原文意仍吟止酒篇。翻译
苦無遊宦樂,赏析此興奇林泉。和赵和赵和诗
分類:

《和趙德孚春日》李洪 翻譯、德孚德孚賞析和詩意

《和趙德孚春日》是春日春日宋代李洪創作的一首詩詞。詩人以春日景象為背景,李洪表達了對田園生活的原文意向往和對遊宦生涯的無奈,展現出詩人在晚年對自然的翻译讚美和對人生境遇的思考。

詩詞的赏析中文譯文如下:

南國的春天早已到來,梅花凋謝,和赵和赵和诗歲月變遷。郊外原野青翠入眼,老年的我被雪花所侵襲。雖然想寫一首歸田的賦文,卻隻能吟唱一曲停酒的篇章。我苦於沒有遊宦的樂趣,隻有在這奇妙的林泉之間得到一絲慰藉。

這首詩詞通過描繪春日景色,表達了詩人對自然的熱愛和對人生境遇的思考。詩人描述了南國早春的景色,梅花凋謝,寓意著歲月的流轉,時光不停地推移。他觀賞著青山郊原的美景,卻也感受到了老境所帶來的無奈和寂寥。在麵對田園生活的向往時,他內心仍然被現實所束縛,隻能在詩歌中表達對歸田生活的渴望。

詩人提到自己苦於沒有遊宦的樂趣,這或許意味著他在晚年時對過往的遊曆和人生經曆感到遺憾。然而,盡管他無法再去追求遊宦的樂趣,他仍然能夠在自然的林泉之間找到一絲慰藉和快樂。這種對自然的讚美和對遊宦生涯的思考,展示了詩人對人生意義的思索和對自然的感悟。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春日景色和詩人內心的情感,通過對自然景物和人生境遇的描繪,表達了對田園生活的向往和對遊宦生涯的思考,展現出詩人對自然的讚美和對人生意義的思索。這首詩詞具有深邃的詩意,使人在閱讀中感受到歲月的變遷和生命的哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和趙德孚春日》李洪 拚音讀音參考

hé zhào dé fú chūn rì
和趙德孚春日

nán guó chūn huí zǎo, méi cán yǐ huàn nián.
南國春回早,梅殘已換年。
jiāo yuán qīng rù yǎn, lǎo jìng xuě qīn diān.
郊原青入眼,老境雪侵顛。
yù hé guī tián fù, réng yín zhǐ jiǔ piān.
欲和歸田賦,仍吟止酒篇。
kǔ wú yóu huàn lè, cǐ xìng qí lín quán.
苦無遊宦樂,此興奇林泉。

網友評論


* 《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和趙德孚春日》 李洪宋代李洪南國春回早,梅殘已換年。郊原青入眼,老境雪侵顛。欲和歸田賦,仍吟止酒篇。苦無遊宦樂,此興奇林泉。分類:《和趙德孚春日》李洪 翻譯、賞析和詩意《和趙德孚春日》是宋代李洪創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05b39994173134.html

诗词类别

《和趙德孚春日》和趙德孚春日李洪的诗词

热门名句

热门成语