《南歌子》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 詩有淵明語,南歌南歌歌無子夜聲。黄庭黄庭
論文思見老彌明。坚原坚
坐想羅浮山下、文翻羽衣輕。译赏
何處黔中郡,析和遙知隔晚晴。诗意
雨餘風急斷虹橫。南歌南歌
應夢池塘春草、黄庭黄庭若為情。坚原坚
分類: 南歌子

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),文翻字魯直,译赏自號山穀道人,析和晚號涪翁,诗意又稱豫章黃先生,南歌南歌漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《南歌子》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《南歌子》是宋代文學家黃庭堅的作品。以下是這首詩詞的中文譯文:

詩有淵明語,
歌無子夜聲。
論文思見老彌明。
坐想羅浮山下、羽衣輕。
何處黔中郡,
遙知隔晚晴。
雨餘風急斷虹橫。
應夢池塘春草、若為情。

詩意和賞析:
這首詩以淵明作為開篇,淵明是指古代著名的文學家嵇康。詩中說到詩有淵明的語言,表達了對古代文學的讚美和敬仰。而歌卻沒有子夜的聲音,這是在暗示時光的流逝,也暗示了作者的思念之情。

下一句“論文思見老彌明”,表達了作者對文章的思考和反思,並希望能夠得到老嵇康的指點。坐想羅浮山下、羽衣輕,羅浮山是中國古代神話中的仙山,羽衣是神仙所穿的衣物,這兩句描繪了作者在思考中心靈飛揚的情景。

接下來的兩句“何處黔中郡,遙知隔晚晴。雨餘風急斷虹橫”,表達了作者對黔中郡的思念。黔中郡是古代地名,代表了遙遠的地方。雖然作者身處他處,卻能清楚地感受到黔中郡的晴朗景色。雨餘風急斷虹橫一句,則展示了大自然中瞬息萬變的景象,與人生的變幻相呼應。

最後一句“應夢池塘春草、若為情”,表達了作者對往昔的回憶和對美好情景的向往。池塘春草是描繪春天景色的意象,作者希望這樣的美景能夠成為夢中的情景,使人們感受到美好的情感。

整首詩抒發了作者對古代文學的敬仰、對時光流逝的思考,以及對遠方故鄉和美好情景的懷念和向往。通過對自然景色的描繪,詩中融入了作者的情感和內心的感悟,給人以美好的意境和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南歌子》黃庭堅 拚音讀音參考

nán gē zǐ
南歌子

shī yǒu yuān míng yǔ, gē wú zǐ yè shēng.
詩有淵明語,歌無子夜聲。
lùn wén sī jiàn lǎo mí míng.
論文思見老彌明。
zuò xiǎng luó fú shān xià yǔ yī qīng.
坐想羅浮山下、羽衣輕。
hé chǔ qián zhōng jùn, yáo zhī gé wǎn qíng.
何處黔中郡,遙知隔晚晴。
yǔ yú fēng jí duàn hóng héng.
雨餘風急斷虹橫。
yīng mèng chí táng chūn cǎo ruò wéi qíng.
應夢池塘春草、若為情。

網友評論

* 《南歌子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 黃庭堅)专题为您介绍:《南歌子》 黃庭堅宋代黃庭堅詩有淵明語,歌無子夜聲。論文思見老彌明。坐想羅浮山下、羽衣輕。何處黔中郡,遙知隔晚晴。雨餘風急斷虹橫。應夢池塘春草、若為情。分類:南歌子作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045- 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 黃庭堅)原文,《南歌子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 黃庭堅)翻译,《南歌子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 黃庭堅)赏析,《南歌子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 黃庭堅)阅读答案,出自《南歌子》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05b39962973635.html