《贈蘇十三中丞》 薛濤

唐代   薛濤 洛陽陌上埋輪氣,赠苏中丞赠苏中丞欲逐秋空擊隼飛。薛涛
今日芝泥檢征詔,原文意別須台外振霜威。翻译
分類:

作者簡介(薛濤)

薛濤頭像

薛濤(約768~832年),赏析唐代女詩人,和诗字洪度。赠苏中丞赠苏中丞長安(今陝西西安)人。薛涛因父親薛鄖做官而來到蜀地,原文意父親死後薛濤居於成都。翻译居成都時,赏析成都的和诗最高地方軍政長官劍南西川節度使前後更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。赠苏中丞赠苏中丞韋皋任節度使時,薛涛擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,原文意但因格於舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,製作桃紅色小箋寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。

《贈蘇十三中丞》薛濤 翻譯、賞析和詩意

贈蘇十三中丞

洛陽陌上埋輪氣,欲逐秋空擊隼飛。
今日芝泥檢征詔,別須台外振霜威。

中文譯文:

送給蘇十三中丞

在洛陽的大街上,飛揚的塵土要追逐秋天的蒼空擊飛獵鷹。
今天收到皇帝的敕令,告別需要在朝陽台外振奮霜的威嚴。

詩意:

這首詩是薛濤送給蘇十三中丞的贈詩。詩人以洛陽街道上飛揚的塵土來表達欲與秋天的蒼空擊飛獵鷹的豪情壯誌。然而,這樣的豪情壯誌卻被現實的束縛所限製,收到了皇帝的敕令,要離開振奮霜的朝陽台,去執行重要的征召任務。

賞析:

薛濤在這首詩中展現了一種奮發進取的精神和無畏的英勇。詩中洛陽陌上埋輪氣的描繪形象生動,展示了作者欲逐秋空擊隼飛的雄心壯誌。然而,這樣的豪情壯誌在現實麵前卻變得蒼白無力。通過朝代特有的征召製度,皇帝的征召變得不可推辭,使得詩人別須台外振霜威。這種折射出現實束縛的真實感觸,使詩中表達了一種無奈和哀愁。整首詩給人一種蒼涼之感,表達了詩人對國家和民族興盛的殷切期望,詩人將自己立於國家大計之上,表達了自己以及同代人的憂憤情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈蘇十三中丞》薛濤 拚音讀音參考

zèng sū shí sān zhōng chéng
贈蘇十三中丞

luò yáng mò shàng mái lún qì, yù zhú qiū kōng jī sǔn fēi.
洛陽陌上埋輪氣,欲逐秋空擊隼飛。
jīn rì zhī ní jiǎn zhēng zhào, bié xū tái wài zhèn shuāng wēi.
今日芝泥檢征詔,別須台外振霜威。

網友評論

* 《贈蘇十三中丞》贈蘇十三中丞薛濤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈蘇十三中丞》 薛濤唐代薛濤洛陽陌上埋輪氣,欲逐秋空擊隼飛。今日芝泥檢征詔,別須台外振霜威。分類:作者簡介(薛濤)薛濤約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安今陝西西安)人。因父親薛鄖做官而來 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈蘇十三中丞》贈蘇十三中丞薛濤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈蘇十三中丞》贈蘇十三中丞薛濤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈蘇十三中丞》贈蘇十三中丞薛濤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈蘇十三中丞》贈蘇十三中丞薛濤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈蘇十三中丞》贈蘇十三中丞薛濤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05b39962664381.html