《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》 顧逢

宋代   顧逢 秋風芳所地,芳所赋芳翻译把酒又重來。堂赏
種有仙凡異,桂杨顾逢花分早晚開。顺斋所堂赏桂赏析
滿簪烏帽去,酒边如入月宮回。杨顺原文意
莫說郤詵事,斋酒功名念已灰。边赋
分類:

《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》顧逢 翻譯、和诗賞析和詩意

《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》是芳所赋芳翻译宋代顧逢的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個秋天的堂赏景象,主人公在芳所堂品鑒桂花和楊柳,桂杨顾逢邊飲酒邊吟誦。顺斋所堂赏桂赏析以下是酒边對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。杨顺原文意

秋風芳所地,把酒又重來。
在芬芳的所在,秋風吹拂著,我再次舉起酒杯。

種有仙凡異,花分早晚開。
這裏種植了各種神奇的花草,它們開放的時間不同,有早有晚。

滿簪烏帽去,如入月宮回。
戴上黑色的帽子,束起花環,仿佛進入了月宮。

莫說郤詵事,功名念已灰。
別再提起那些政治紛爭的事情,功名已經成為了灰燼。

這首詩詞通過描繪秋天的景色和描繪主人公的情感,表達了對自然之美的欣賞和對功名利祿的淡漠。作者通過芳所堂中的桂花和楊柳來烘托秋天的意境,以及通過飲酒、品詩的方式來表達自己對美好事物的追求。在最後兩句中,作者以郤詵事指代政治鬥爭和功名利祿,強調了對這些世俗事物的冷漠和超脫。整首詩詞流暢優美,氣韻悠遠,展現了宋代文人追求自由自在、超然物外的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》顧逢 拚音讀音參考

fāng suǒ táng shǎng guì yáng shùn zhāi jiǔ biān fù
芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦

qiū fēng fāng suǒ dì, bǎ jiǔ yòu chóng lái.
秋風芳所地,把酒又重來。
zhǒng yǒu xiān fán yì, huā fēn zǎo wǎn kāi.
種有仙凡異,花分早晚開。
mǎn zān wū mào qù, rú rù yuè gōng huí.
滿簪烏帽去,如入月宮回。
mò shuō qiè shēn shì, gōng míng niàn yǐ huī.
莫說郤詵事,功名念已灰。

網友評論


* 《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》 顧逢宋代顧逢秋風芳所地,把酒又重來。種有仙凡異,花分早晚開。滿簪烏帽去,如入月宮回。莫說郤詵事,功名念已灰。分類:《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》顧逢 翻譯、賞析和詩意《芳所堂賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05a39967158741.html

诗词类别

《芳所堂賞桂楊順齋酒邊賦》芳所堂的诗词

热门名句

热门成语