《二十九日歲除》 方回

宋代   方回 六十年前幼學兒,日岁日岁端平明日改嘉熙。除方除方
黟川亡妹來歸日,回原歙隴先君改葬時。文翻
學問文章成畫餅,译赏科名官爵著饒棋。析和
細思未覺家聲墜,诗意能忍窮人不是日岁日岁癡。
分類: 九日

《二十九日歲除》方回 翻譯、除方除方賞析和詩意

《二十九日歲除》是回原宋代方回創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
六十年前幼學兒,译赏
端平明日改嘉熙。析和
黟川亡妹來歸日,诗意
歙隴先君改葬時。日岁日岁
學問文章成畫餅,
科名官爵著饒棋。
細思未覺家聲墜,
能忍窮人不是癡。

詩意:
這首詩詞描述了一個人在歲末歲首之際,回首自己的生平經曆和感慨。詩人回顧了六十年前自己年幼時的學習情況,隨後提到了時光的流轉,明日將會是新的一年,年號也將從端平改為嘉熙。接著,詩人提到黟川亡妹的歸來以及歙隴先君的改葬,這些都是曆史中的重要事件。在詩的後半部分,詩人談到了學問和文章的成就,將其比喻為畫餅,而科舉的名次和官職則如同下棋一般。最後,詩人深思熟慮後得出結論,他意識到家族的聲望逐漸消退,但他仍能忍受貧困,表現出一種堅韌不拔的精神。

賞析:
《二十九日歲除》以簡潔而含蓄的語言,勾勒出了詩人對光陰流轉和人生變遷的思考。詩人通過回憶自己的童年和對曆史事件的觀察,反映了歲月流轉的不可逆轉和生命的無常。詩中提到的改朝換代、亡妹歸來以及先祖的改葬等事件,折射出社會的變革和個人命運的轉折點。而對學問、文章、科舉和官職的描繪,則呈現出當時社會對功名利祿的追逐和評價體係。

最後幾句表達了詩人對於家族聲望衰落的思考和對貧困生活的接受態度。詩人倡導一種豁達的心態,他並不認為貧窮就等同於愚昧,而是強調了一個人在困境中的堅忍和智慧。這種精神在宋代社會中頗為重要,也是詩人對於人生價值和追求的一種思考。

總體而言,方回的《二十九日歲除》通過簡潔而凝練的語言,以個人的生命經曆與社會的變遷相結合,表達了對光陰流逝和命運轉折的思考,同時倡導了一種堅韌不拔的精神和對貧困生活的接受態度。這首詩詞在揭示人生哲理的同時,也反映了宋代社會的一些特點和價值觀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二十九日歲除》方回 拚音讀音參考

èr shí jiǔ rì suì chú
二十九日歲除

liù shí nián qián yòu xué ér, duān píng míng rì gǎi jiā xī.
六十年前幼學兒,端平明日改嘉熙。
yī chuān wáng mèi lái guī rì, shè lǒng xiān jūn gǎi zàng shí.
黟川亡妹來歸日,歙隴先君改葬時。
xué wèn wén zhāng chéng huà bǐng, kē míng guān jué zhe ráo qí.
學問文章成畫餅,科名官爵著饒棋。
xì sī wèi jué jiā shēng zhuì, néng rěn qióng rén bú shì chī.
細思未覺家聲墜,能忍窮人不是癡。

網友評論


* 《二十九日歲除》方回原文、翻譯、賞析和詩意(二十九日歲除 方回)专题为您介绍:《二十九日歲除》 方回宋代方回六十年前幼學兒,端平明日改嘉熙。黟川亡妹來歸日,歙隴先君改葬時。學問文章成畫餅,科名官爵著饒棋。細思未覺家聲墜,能忍窮人不是癡。分類:九日《二十九日歲除》方回 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二十九日歲除》方回原文、翻譯、賞析和詩意(二十九日歲除 方回)原文,《二十九日歲除》方回原文、翻譯、賞析和詩意(二十九日歲除 方回)翻译,《二十九日歲除》方回原文、翻譯、賞析和詩意(二十九日歲除 方回)赏析,《二十九日歲除》方回原文、翻譯、賞析和詩意(二十九日歲除 方回)阅读答案,出自《二十九日歲除》方回原文、翻譯、賞析和詩意(二十九日歲除 方回)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/059e39961699574.html