《迎春》 韓琦

宋代   韓琦 覆闌纖弱綠條長,迎春迎春原文意帶雪衝寒折嫩黃。韩琦和诗
迎得春來非自足,翻译百花千卉共芬芳。赏析
分類:

作者簡介(韓琦)

韓琦頭像

韓琦(1008—1075年),迎春迎春原文意字稚圭,韩琦和诗自號贛叟,翻译漢族,赏析相州安陽(今屬河南)人。迎春迎春原文意北宋政治家、韩琦和诗名將,翻译天聖進士。赏析初授將作監丞,迎春迎春原文意曆樞密直學士、韩琦和诗陝西經略安撫副使、翻译陝西四路經略安撫招討使。與範仲淹共同防禦西夏,名重一時,時稱“韓範”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。諡忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

《迎春》韓琦 翻譯、賞析和詩意

《迎春》是宋代文學家韓琦創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天的到來以及百花齊放的美景,表達了對春天的歡迎和讚美之情。

詩詞的中文譯文如下:
覆闌纖弱綠條長,
帶雪衝寒折嫩黃。
迎得春來非自足,
百花千卉共芬芳。

詩意和賞析:
這首詩以春天的景象為主題,通過描繪自然景物來表達對春天的喜愛和期待之情。

首句“覆闌纖弱綠條長”,描述了嫩綠的柳枝覆蓋在欄杆上,形態纖細、茁壯生長。這裏的綠色代表著春天的生機和希望。

第二句“帶雪衝寒折嫩黃”,表現了春天初至時的寒冷和殘雪的存在。詩中的“折嫩黃”描繪了嫩黃色的花朵被雪壓折,顯示了寒冷的氣候對花朵的影響。這種對比營造了春天初現時的清寒感。

第三句“迎得春來非自足”,表達了詩人對春天的期待和追求。作者認為單靠自己的歡迎是不夠的,需要積極地主動迎接春天的到來。

最後一句“百花千卉共芬芳”,描述了春天百花齊放的美麗景象。這裏的“百花千卉”代表著各種各樣的花朵,而“共芬芳”則強調了花朵們一起散發出的芳香氣息。整個景象呈現出生機勃勃、花香四溢的春天景象。

這首詩詞通過對春天景象的描繪,展示了春天的美麗和生機,以及對春天的熱愛和期待。同時,詩中的對比手法也增添了對春天初至時的寒冷感的描繪,使整首詩更加生動有趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《迎春》韓琦 拚音讀音參考

yíng chūn
迎春

fù lán xiān ruò lǜ tiáo zhǎng, dài xuě chōng hán zhé nèn huáng.
覆闌纖弱綠條長,帶雪衝寒折嫩黃。
yíng dé chūn lái fēi zì zú, bǎi huā qiān huì gòng fēn fāng.
迎得春來非自足,百花千卉共芬芳。

網友評論


* 《迎春》迎春韓琦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《迎春》 韓琦宋代韓琦覆闌纖弱綠條長,帶雪衝寒折嫩黃。迎得春來非自足,百花千卉共芬芳。分類:作者簡介(韓琦)韓琦1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽今屬河南)人。北宋政治家、名將, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《迎春》迎春韓琦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《迎春》迎春韓琦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《迎春》迎春韓琦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《迎春》迎春韓琦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《迎春》迎春韓琦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/059b39993298923.html