《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》 仇遠

宋代   仇遠 月落城空鶴倦飛,云屋韵谢云屋韵谢原文意密雲深樹靜相依。上人诗次上人诗次赏析
閶門北去山如畫,久别久别有日同師步翠微。承寄承寄仇远
分類:

《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》仇遠 翻譯、翻译賞析和詩意

《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》是和诗宋代仇遠的一首詩。以下是云屋韵谢云屋韵谢原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月亮落下,上人诗次上人诗次赏析城市空曠,久别久别孤鶴疲倦地飛翔,承寄承寄仇远
濃密的翻译雲彩,深沉的和诗樹木,靜靜地依偎。云屋韵谢云屋韵谢原文意
從閶門北去,上人诗次上人诗次赏析山景如同畫卷展開,久别久别
有一天,我將和你一同走進清幽的山穀。

詩意:
這首詩表達了作者與朋友分別已久,朋友寄來了一首詩來表達思念之情。詩人描繪了月落時城市的寂靜,疲倦的孤鶴在空中飛翔的景象,以及雲霧中樹木的沉靜。他們曾經一同離開閶門北去,欣賞過如畫的山景。詩人希望有一天能再次與朋友相聚,一同踏入美麗寧靜的山穀。

賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了自然景觀和情感交流。詩人通過描繪月亮落下、城市空曠和疲倦的孤鶴等景象,表達了分別帶來的淒涼和思念之情。同時,密雲深樹的描繪使人感受到大自然的寧靜與美好。閶門北去的山景如畫,給人以美好的遐想。最後,詩人表達了與朋友再次相聚的期盼,希望能夠與朋友一同步入靜謐的山穀,共享寧靜與自然之美。

這首詩以簡練的語言傳達了作者的情感和對自然的感悟,描繪了自然與人情之間的和諧。通過對自然景觀的描寫,詩人表達了對友情的思念和對美好生活的向往。整首詩情感真摯,意境優美,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》仇遠 拚音讀音參考

yún wū shàng rén jiǔ bié chéng jì yǐ shī cì yùn xiè
雲屋上人久別承寄以詩次韻謝

yuè luò chéng kōng hè juàn fēi, mì yún shēn shù jìng xiāng yī.
月落城空鶴倦飛,密雲深樹靜相依。
chāng mén běi qù shān rú huà, yǒu rì tóng shī bù cuì wēi.
閶門北去山如畫,有日同師步翠微。

網友評論


* 《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》雲屋上人久別承寄以詩次韻謝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》 仇遠宋代仇遠月落城空鶴倦飛,密雲深樹靜相依。閶門北去山如畫,有日同師步翠微。分類:《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》仇遠 翻譯、賞析和詩意《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》是宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》雲屋上人久別承寄以詩次韻謝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》雲屋上人久別承寄以詩次韻謝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》雲屋上人久別承寄以詩次韻謝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》雲屋上人久別承寄以詩次韻謝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雲屋上人久別承寄以詩次韻謝》雲屋上人久別承寄以詩次韻謝仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/059a39959171786.html