《翠蛟峰》 鍾震

宋代   鍾震 九瑣峰尖不隔霄,翠蛟翠蛟飛舞挾持搖。峰翠翻译
氣涵秦嶺千秋雪,蛟峰聲撼錢塘八月潮。锺震
頓使形魂生羽翼,原文意安知人世有塵囂。赏析
此行似了仙槎夢,和诗惟恨來賢不可招。翠蛟
分類:

《翠蛟峰》鍾震 翻譯、峰翠翻译賞析和詩意

《翠蛟峰》是蛟峰一首宋代詩詞,作者是锺震鍾震。以下是原文意我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

《翠蛟峰》

九瑣峰尖不隔霄,赏析
翠蛟飛舞挾持搖。和诗
氣涵秦嶺千秋雪,翠蛟
聲撼錢塘八月潮。
頓使形魂生羽翼,
安知人世有塵囂。
此行似了仙槎夢,
惟恨來賢不可招。

譯文:

九曲峰峰頂不被雲遮擋,
翠綠的巨龍在天空中飛舞搖動。
它的氣勢蘊含著秦嶺千年的積雪,
它的聲音震撼著錢塘江八月的潮水。
它突然使得人的形魂生出羽翼,
誰能知道人世間的喧囂有多少。
這種行程仿佛是一場仙槎之夢,
隻可惜來的賢者無法招募。

詩意和賞析:

《翠蛟峰》以山峰的壯麗景色為背景,表達了對自然界的讚美和對塵囂世事的厭倦之情。詩中的九曲峰被形容得高聳入雲,如巨龍飛舞,翠綠的峰頂在陽光下閃耀。作者通過描繪山峰的氣勢和聲音,表達了大自然的壯麗與震撼,秦嶺千年的積雪和錢塘江的潮水都成為其背景的一部分。詩中的形魂生羽翼的表達方式,暗示了詩人希望超脫塵世,追求超凡脫俗的境界。最後兩句表達了詩人的遺憾,即可惜沒有能夠請來賢者一同分享此行的美景和心境。

整首詩寫景描寫細膩,通過山峰的高聳和巨龍的飛舞,展現了山水之間的壯麗景色。同時,詩中還透露出詩人對塵囂世事的煩惱和對超然境界的向往。整體氛圍凝練而富有意境,表達了對自然與人生的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《翠蛟峰》鍾震 拚音讀音參考

cuì jiāo fēng
翠蛟峰

jiǔ suǒ fēng jiān bù gé xiāo, cuì jiāo fēi wǔ xié chí yáo.
九瑣峰尖不隔霄,翠蛟飛舞挾持搖。
qì hán qín lǐng qiān qiū xuě, shēng hàn qián táng bā yuè cháo.
氣涵秦嶺千秋雪,聲撼錢塘八月潮。
dùn shǐ xíng hún shēng yǔ yì, ān zhī rén shì yǒu chén xiāo.
頓使形魂生羽翼,安知人世有塵囂。
cǐ xíng shì le xiān chá mèng, wéi hèn lái xián bù kě zhāo.
此行似了仙槎夢,惟恨來賢不可招。

網友評論


* 《翠蛟峰》翠蛟峰鍾震原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《翠蛟峰》 鍾震宋代鍾震九瑣峰尖不隔霄,翠蛟飛舞挾持搖。氣涵秦嶺千秋雪,聲撼錢塘八月潮。頓使形魂生羽翼,安知人世有塵囂。此行似了仙槎夢,惟恨來賢不可招。分類:《翠蛟峰》鍾震 翻譯、賞析和詩意《翠蛟峰》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《翠蛟峰》翠蛟峰鍾震原文、翻譯、賞析和詩意原文,《翠蛟峰》翠蛟峰鍾震原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《翠蛟峰》翠蛟峰鍾震原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《翠蛟峰》翠蛟峰鍾震原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《翠蛟峰》翠蛟峰鍾震原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/058e39991289384.html