《潁州從事西湖亭宴餞》 許渾

唐代   許渾 西湖清宴不知回,颍州译赏颍州一曲離歌酒一杯。从事从事
城帶夕陽聞鼓角,西湖析和西湖寺臨秋水見樓台。亭宴亭宴
蘭堂客散蟬猶噪,饯许饯许桂楫人稀鳥自來。浑原浑
獨想征車過鞏洛,文翻此中霜菊繞潭開。诗意
分類: 西湖

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,颍州译赏颍州晚唐最具影響力的从事从事詩人之一,七五律尤佳,西湖析和西湖後人擬之與詩聖杜甫齊名,亭宴亭宴更有“許渾千首詩,饯许饯许杜甫一生愁”之語。浑原浑

《潁州從事西湖亭宴餞》許渾 翻譯、文翻賞析和詩意

中文譯文:
潁州從事西湖亭宴餞
西湖美景喧鬧無窮,一曲悲離離的歌曲,一杯美酒。城中傳來夕陽下的鼓聲和號角聲,寺廟位於秋水旁,樓台巍峨。蘭香堂上的客人已散去,蟬鳴仍然嘈雜;桂楫上的人稀少,但是鳥兒自在飛翔。我獨自思念著驅車經過鞏洛的時光,那裏的霜菊繞潭開放。

詩意:
這首詩以寫西湖的一場宴會為中心,描繪了宴會的熱鬧景象,同時表達了詩人的曠懷思鄉之情。

賞析:
這首詩以寫景為主,描繪了西湖宴會的盛況,通過描寫宴會的各種細節,表現了宴會的熱鬧喧嘩。詩中運用了大量生動的描寫詞語,使得讀者仿佛置身於宴會現場,感受到了其中的熱鬧氣氛。而在描述城市中的景象時,詩人通過描繪夕陽、鼓聲、號角聲等細節,使得讀者能夠感受到城市的喧囂和繁華。同時,詩人還以寺廟位於秋水旁、樓台巍峨的形象,表達了自然與人文的和諧與美麗。

詩中的最後兩句"獨想征車過鞏洛,此中霜菊繞潭開"則表達了詩人對故鄉的思念之情。詩人獨自思念著驅車經過鞏洛的時光,表現出對故鄉的懷念之情。而"霜菊繞潭開"則是對故鄉景物的描寫,給人以美麗的畫麵感,同時又表達了對故鄉的眷戀之情。

整首詩以描繪細致的筆觸展現了西湖宴會的繁華和喧鬧,充滿了春城的濃鬱氣息。同時,通過描繪詩人對故鄉的思念之情,給人以一種溫暖和感動。詩中運用了恰當的修辭手法和生動的描寫,使得整首詩具有很強的藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《潁州從事西湖亭宴餞》許渾 拚音讀音參考

yǐng zhōu cóng shì xī hú tíng yàn jiàn
潁州從事西湖亭宴餞

xī hú qīng yàn bù zhī huí, yī qǔ lí gē jiǔ yī bēi.
西湖清宴不知回,一曲離歌酒一杯。
chéng dài xī yáng wén gǔ jiǎo,
城帶夕陽聞鼓角,
sì lín qiū shuǐ jiàn lóu tái.
寺臨秋水見樓台。
lán táng kè sàn chán yóu zào, guì jí rén xī niǎo zì lái.
蘭堂客散蟬猶噪,桂楫人稀鳥自來。
dú xiǎng zhēng chē guò gǒng luò, cǐ zhōng shuāng jú rào tán kāi.
獨想征車過鞏洛,此中霜菊繞潭開。

網友評論

* 《潁州從事西湖亭宴餞》許渾原文、翻譯、賞析和詩意(潁州從事西湖亭宴餞 許渾)专题为您介绍:《潁州從事西湖亭宴餞》 許渾唐代許渾西湖清宴不知回,一曲離歌酒一杯。城帶夕陽聞鼓角,寺臨秋水見樓台。蘭堂客散蟬猶噪,桂楫人稀鳥自來。獨想征車過鞏洛,此中霜菊繞潭開。分類:西湖作者簡介(許渾)許渾,晚唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潁州從事西湖亭宴餞》許渾原文、翻譯、賞析和詩意(潁州從事西湖亭宴餞 許渾)原文,《潁州從事西湖亭宴餞》許渾原文、翻譯、賞析和詩意(潁州從事西湖亭宴餞 許渾)翻译,《潁州從事西湖亭宴餞》許渾原文、翻譯、賞析和詩意(潁州從事西湖亭宴餞 許渾)赏析,《潁州從事西湖亭宴餞》許渾原文、翻譯、賞析和詩意(潁州從事西湖亭宴餞 許渾)阅读答案,出自《潁州從事西湖亭宴餞》許渾原文、翻譯、賞析和詩意(潁州從事西湖亭宴餞 許渾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/058a39958724348.html