《再和卞仲祥》 仇遠

宋代   仇遠 待月東扉外,再和仲祥一枝明燭殘。卞仲
誰將丹桂子,祥再種在碧雲端。和卞和诗
病葉依窗濕,仇远饑鴻集渚寒。原文意
嬋娟為雨妒,翻译怊悵又更闌。赏析
分類:

《再和卞仲祥》仇遠 翻譯、再和仲祥賞析和詩意

詩詞《再和卞仲祥》是卞仲宋代詩人仇遠創作的作品。以下是祥再它的中文譯文、詩意和賞析。和卞和诗

譯文:
待月東扉外,仇远一枝明燭殘。原文意
誰將丹桂子,翻译種在碧雲端。
病葉依窗濕,饑鴻集渚寒。
嬋娟為雨妒,怊悵又更闌。

詩意:
這首詩以月夜為背景,表達了詩人對友人卞仲祥的思念之情。詩中描繪了月亮在東方的門外,一支明亮的燭光正在殘燒。詩人想象著將丹桂(象征榮譽和美好)種在碧雲之上,意味著將美好的事物放置在遼闊的天空中。然而,現實卻是殘酷的,窗前的葉子因病而濕潤,饑餓的大雁聚集在寒冷的水麵上。這裏也表達了詩人對友人在艱難困苦中的思念和關切。嬋娟(美麗的月亮)也因為下雨而嫉妒,給詩人帶來了更多的憂傷和無奈。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對友人的深情思念。詩人通過描繪月夜景象,將內心的情感與自然景色相融合,營造出一種寂寥、思念和無奈的氛圍。在描繪月亮和燭光的對比中,展現了友情的珍貴和稀缺。通過描述窗前的葉子和饑餓的大雁,詩人表達了對友人困境的關切和思念之情。最後,嬋娟的嫉妒象征了人間的無常和變幻,增添了詩歌的憂傷色彩。整首詩以自然景物和意象的方式,將內心的情感表達得淋漓盡致,給人以深深的觸動。

這首詩詞展現了仇遠獨特的情感表達和細膩的筆觸,通過對自然景物的描繪,抒發了詩人對友人的思念之情,同時也反映了宋代社會中人們對困境和變幻的感受。它以簡潔而凝練的語言,引發讀者共鳴,使人們在寂靜的夜晚感受到友情的珍貴和情感的深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再和卞仲祥》仇遠 拚音讀音參考

zài hé biàn zhòng xiáng
再和卞仲祥

dài yuè dōng fēi wài, yī zhī míng zhú cán.
待月東扉外,一枝明燭殘。
shuí jiāng dān guì zǐ, zhǒng zài bì yún duān.
誰將丹桂子,種在碧雲端。
bìng yè yī chuāng shī, jī hóng jí zhǔ hán.
病葉依窗濕,饑鴻集渚寒。
chán juān wèi yǔ dù, chāo chàng yòu gēng lán.
嬋娟為雨妒,怊悵又更闌。

網友評論


* 《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再和卞仲祥》 仇遠宋代仇遠待月東扉外,一枝明燭殘。誰將丹桂子,種在碧雲端。病葉依窗濕,饑鴻集渚寒。嬋娟為雨妒,怊悵又更闌。分類:《再和卞仲祥》仇遠 翻譯、賞析和詩意詩詞《再和卞仲祥》是宋代詩人仇遠創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/057e39959322972.html

诗词类别

《再和卞仲祥》再和卞仲祥仇遠原文的诗词

热门名句

热门成语