《浣溪沙》 晏殊

宋代   晏殊 綠葉紅花媚曉煙。浣溪浣溪
黃蜂金蕊欲披蓮。沙晏殊原诗意沙晏殊
水風深處懶回船。文翻
可惜異香珠箔外,译赏不辭清唱玉尊前。析和
使星歸覲九重天。浣溪浣溪
分類: 浣溪沙

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,沙晏殊原诗意沙晏殊著名詞人、文翻詩人、译赏散文家,析和北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,浣溪浣溪位於香楠峰下,沙晏殊原诗意沙晏殊其父為撫州府手力節級),文翻是译赏當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),析和在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《浣溪沙》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是晏殊的一首詩詞,描繪了清晨的景色和自然界的美妙。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
綠葉紅花媚曉煙,
黃蜂金蕊欲披蓮。
水風深處懶回船,
可惜異香珠箔外,
不辭清唱玉尊前。
使星歸覲九重天。

詩意:
這首詩描繪了清晨的景色和自然界的美妙。綠葉和紅花在朝霞的映襯下顯得妖嬈迷人。黃蜂在花蕊上盤旋,似乎想要穿越花瓣。在水流深處,微風吹拂著,船隻悠閑地停在那裏。可惜的是,異香從珍珠箔的外麵散發出來,卻不肯離開清唱的玉尊。這使得星星也不願意返回天空的九重之上。

賞析:
《浣溪沙》通過對自然景色的描繪,展示了作者對清晨美景的觀察和感受。詩中的綠葉和紅花媚人,形容了朝霞的美麗,給人一種溫暖而寧靜的感覺。黃蜂欲穿越花瓣,表達了生命的欲望和努力。水風深處的船隻停靠,給人一種寧靜和懶散的感覺,展現了自然界的寧靜與安寧。異香的存在,使得船上的人不願離開清唱的玉尊,表達了對美好事物的珍惜和執著。最後一句詩中的使星歸覲九重天,表達了星星也不願離開美好的地方,寓意著人們對美好事物的向往和追求。

整首詩以清晨的自然景色為背景,通過對細節的描繪,展示了作者對美的熱愛和對人生的思考。同時,通過對自然景色和人物情感的交織,表達了對美好事物的珍惜和追求的主題。這首詩詞以簡潔明快的語言,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》晏殊 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

lǜ yè hóng huā mèi xiǎo yān.
綠葉紅花媚曉煙。
huáng fēng jīn ruǐ yù pī lián.
黃蜂金蕊欲披蓮。
shuǐ fēng shēn chù lǎn huí chuán.
水風深處懶回船。
kě xī yì xiāng zhū bó wài, bù cí qīng chàng yù zūn qián.
可惜異香珠箔外,不辭清唱玉尊前。
shǐ xīng guī jìn jiǔ zhòng tiān.
使星歸覲九重天。

網友評論

* 《浣溪沙》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 晏殊)专题为您介绍:《浣溪沙》 晏殊宋代晏殊綠葉紅花媚曉煙。黃蜂金蕊欲披蓮。水風深處懶回船。可惜異香珠箔外,不辭清唱玉尊前。使星歸覲九重天。分類:浣溪沙作者簡介(晏殊)晏殊【yàn shū】991-1055)字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 晏殊)原文,《浣溪沙》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 晏殊)翻译,《浣溪沙》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 晏殊)赏析,《浣溪沙》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 晏殊)阅读答案,出自《浣溪沙》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/057e39958425882.html