《到陳村》 楊公遠

宋代   楊公遠 半日修途適到陳,到陈因思尼父倍傷神。村到陈村
行囊拌擻幸餘半,杨公远原译赏旅館蕭條苦芝薪。文翻
喚仆買杯蘇腳倦,析和拂塵題句效眉顰。诗意
孤村落日黃昏後,到陈一覺明朝又問津。村到陈村
分類:

《到陳村》楊公遠 翻譯、杨公远原译赏賞析和詩意

《到陳村》是文翻楊公遠所作的一首宋代詩詞。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
修行半日抵達陳村,诗意
因思念父親倍感傷神。到陈
行囊整理得幹淨利落,村到陈村
旅館冷清,杨公远原译赏苦於采集柴薪。
喚仆購買一杯蘇腳以解疲勞,
拂去塵埃,寫下幾句詩句寄托心情。
孤村在夕陽西下後黯然無光,
一覺醒來,又麵臨新的一天。

詩意和賞析:
《到陳村》描繪了詩人楊公遠到達陳村的一段經曆和心情。詩人在半日的行程後來到陳村,但他的心情卻倍感傷神,思念父親的離世讓他心痛不已。盡管行囊整理得很整齊,但旅館冷清,缺少溫暖和舒適,他苦於找柴薪來取暖。為了緩解疲勞,他喚仆買來一杯蘇腳,同時撫去塵埃,寫下幾句詩句,表達自己的心情和思考。夕陽下的孤村顯得黯然無光,意味著詩人所處的環境和心境都比較孤寂和沉重。然而,詩人在短暫的睡眠後又要迎接新的一天的挑戰。

這首詩詞通過描繪詩人在陳村的經曆,展現了他對父親的思念和對生活的感慨。詩人通過簡潔而準確的語言,傳達出自己內心的孤獨和苦悶,同時也表達了對生活的堅韌和樂觀。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以思考和共鳴的空間,展現了宋代詩詞的特點和風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《到陳村》楊公遠 拚音讀音參考

dào chén cūn
到陳村

bàn rì xiū tú shì dào chén, yīn sī ní fù bèi shāng shén.
半日修途適到陳,因思尼父倍傷神。
xíng náng bàn sǒu xìng yú bàn, lǚ guǎn xiāo tiáo kǔ zhī xīn.
行囊拌擻幸餘半,旅館蕭條苦芝薪。
huàn pū mǎi bēi sū jiǎo juàn, fú chén tí jù xiào méi pín.
喚仆買杯蘇腳倦,拂塵題句效眉顰。
gū cūn luò rì huáng hūn hòu, yī jiào míng cháo yòu wèn jīn.
孤村落日黃昏後,一覺明朝又問津。

網友評論


* 《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《到陳村》 楊公遠宋代楊公遠半日修途適到陳,因思尼父倍傷神。行囊拌擻幸餘半,旅館蕭條苦芝薪。喚仆買杯蘇腳倦,拂塵題句效眉顰。孤村落日黃昏後,一覺明朝又問津。分類:《到陳村》楊公遠 翻譯、賞析和詩意《到 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/057d39963023426.html

诗词类别

《到陳村》到陳村楊公遠原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语