《浣溪沙》 許棐

宋代   許棐 欲把香繒暖纈裁。浣溪和诗
玉箱金鎖又慵開。沙许赏析
一杯茶罷上春台。棐翻译
方向柳邊揉碧縷,原文意浣又縱花畔並紅腮。溪沙许棐
不知凝待阿誰來。浣溪和诗
分類: 浣溪沙

《浣溪沙》許棐 翻譯、沙许赏析賞析和詩意

《浣溪沙》是棐翻译宋代許棐所創作的一首詩詞。以下是原文意浣詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
欲把香繒暖纈裁。溪沙许棐
玉箱金鎖又慵開。浣溪和诗
一杯茶罷上春台。沙许赏析
方向柳邊揉碧縷,棐翻译
又縱花畔並紅腮。原文意浣
不知凝待阿誰來。溪沙许棐

詩意:
這首詩詞描繪了一個女子在春天的景色中等待心愛的人的情景。詩中通過描寫女子的動作和環境來表達她的心情和期待。

賞析:
首句"欲把香繒暖纈裁",表達了女子在等待中將溫暖的絲綢剪裁成衣物的意願。這裏的"香繒"指的是一種質地柔軟且透氣的綢緞,"暖纈"則是用來保暖的絲綢。這句意味著女子希望能夠為心愛的人做一些溫暖的事情。

接著,"玉箱金鎖又慵開",表明女子心裏有些猶豫不決,不願打開玉箱中的金鎖,可能是因為她對待心愛的人的到來持有一些猶豫和擔心。

在第三句"一杯茶罷上春台"中,女子喝完一杯茶後,走上春台,這裏的"春台"是指在春天欣賞景色的平台。這句詩描繪了女子在等待中度過時間的情景,她在這個美好的春天裏等待著心愛的人的到來。

接下來的兩句"方向柳邊揉碧縷,又縱花畔並紅腮"描繪了女子在柳樹下揉弄著碧綠色的絲線,同時臉上泛起紅暈。這裏的"碧縷"指的是綠色的絲線,"紅腮"則是形容女子臉上微紅的顏色。這是作者通過細膩的描寫,展示了女子在等待中的情感和細致的心思。

最後一句"不知凝待阿誰來"表達了女子的期待和迷茫,她不知道自己究竟在等待著誰的到來。這句詩使整首詩詞的情感更加淒美和含蓄。

總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和情感的表達,展現了一個女子在春天等待心愛的人的情景。詩中的意境充滿了溫暖、期待和迷茫,使人感受到了作者對愛情和時光的深切思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》許棐 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

yù bǎ xiāng zēng nuǎn xié cái.
欲把香繒暖纈裁。
yù xiāng jīn suǒ yòu yōng kāi.
玉箱金鎖又慵開。
yī bēi chá bà shàng chūn tái.
一杯茶罷上春台。
fāng xiàng liǔ biān róu bì lǚ, yòu zòng huā pàn bìng hóng sāi.
方向柳邊揉碧縷,又縱花畔並紅腮。
bù zhī níng dài ā shuí lái.
不知凝待阿誰來。

網友評論

* 《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許棐)专题为您介绍:《浣溪沙》 許棐宋代許棐欲把香繒暖纈裁。玉箱金鎖又慵開。一杯茶罷上春台。方向柳邊揉碧縷,又縱花畔並紅腮。不知凝待阿誰來。分類:浣溪沙《浣溪沙》許棐 翻譯、賞析和詩意《浣溪沙》是宋代許棐所創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許棐)原文,《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許棐)翻译,《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許棐)赏析,《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許棐)阅读答案,出自《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許棐)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/056f39957241182.html

诗词类别

《浣溪沙》許棐原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语