《丙寅三月憫雨既雨患未足》 張嵲

宋代   張嵲 別墅相望漢水傍,丙寅丙寅雨容和霧晚溟濛。月悯雨既雨患月悯雨既雨患原文意
出門忽見丹青樹,未足未足腸斷家山柿葉紅。张嵲
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),翻译字巨山,赏析襄陽(今湖北襄樊)人。和诗徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,丙寅丙寅調唐州方城尉,月悯雨既雨患月悯雨既雨患原文意改房州司法參軍,未足未足辟利州路安撫司幹辦公事。张嵲

《丙寅三月憫雨既雨患未足》張嵲 翻譯、翻译賞析和詩意

《丙寅三月憫雨既雨患未足》是赏析宋代張嵲的一首詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
丙寅年的丙寅丙寅三月,我感慨雨已經下了,但患難仍然沒有結束。
別墅相望漢水傍,雨容和霧晚溟濛。
出門的時候突然看到了紅色的樹木,令我心碎,家山上的柿樹葉已經變紅。

詩意:
這首詩詞以作者對雨水和自然景物的觀察為基礎,表達了他對世事變遷和人生離別的感慨。雨水不僅帶來了濕潤之感,也寄托了人們對於患難和困境的憂慮。別墅與漢水相鄰,雨水和霧氣彌漫,給人一種朦朧、模糊的感覺。在這樣的環境中,作者忽然看到了一棵紅葉的樹木,這景象讓他傷感,觸發了他對家鄉和離別的思念之情。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和情感抒發,表達了作者對於人生和離別的深思。詩中的別墅、漢水、雨水和霧氣等形象描繪了一個寂靜而濕潤的環境,給人一種心境悲傷的感覺。而紅葉的樹木則成為整首詩的一道亮點,通過對紅葉的描述,作者將自己的思念和離別之情融入其中。這種寂寥而憂傷的氛圍,使讀者在品味詩詞時也能夠感受到作者內心的情感起伏。

整首詩以簡練的語言表達了複雜的情感,通過對自然景物的描繪,展現了作者對於人生變遷和離別的思考。詩詞中的意象和情感交融,給人以深遠的感受。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到作者對於時光流轉、離別之痛以及對家鄉的思念之情,引發自己對於生命和人情的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《丙寅三月憫雨既雨患未足》張嵲 拚音讀音參考

bǐng yín sān yuè mǐn yǔ jì yǔ huàn wèi zú
丙寅三月憫雨既雨患未足

bié shù xiāng wàng hàn shuǐ bàng, yǔ róng hé wù wǎn míng méng.
別墅相望漢水傍,雨容和霧晚溟濛。
chū mén hū jiàn dān qīng shù, cháng duàn jiā shān shì yè hóng.
出門忽見丹青樹,腸斷家山柿葉紅。

網友評論


* 《丙寅三月憫雨既雨患未足》丙寅三月憫雨既雨患未足張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《丙寅三月憫雨既雨患未足》 張嵲宋代張嵲別墅相望漢水傍,雨容和霧晚溟濛。出門忽見丹青樹,腸斷家山柿葉紅。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年一一二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《丙寅三月憫雨既雨患未足》丙寅三月憫雨既雨患未足張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《丙寅三月憫雨既雨患未足》丙寅三月憫雨既雨患未足張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《丙寅三月憫雨既雨患未足》丙寅三月憫雨既雨患未足張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《丙寅三月憫雨既雨患未足》丙寅三月憫雨既雨患未足張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《丙寅三月憫雨既雨患未足》丙寅三月憫雨既雨患未足張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/056e39961181264.html