《和君俞屬疾見詒》是翻译宋代韓維創作的一首詩詞。以下是和君韩维和诗它的中文譯文、詩意和賞析:
密桐新篠晝陰陰,俞属诒和原文意
獨想禪房燕□□。疾见君俞见诒
□□□□何者病,属疾赏析
一塵不立本來心。翻译
生涯易足惟高枕,
物累難作是苦吟。
乘興幾時回杖履,
後池泉溜有餘音。
譯文:
茂密的桐樹和嫩竹,在白天投下陰影,
獨自思念禪房裏的燕子。
為什麽心靈如此疾病,
一絲塵埃也不能停留在原本清淨的心中。
人生的道路易於行走,隻需高枕而臥,
但是物質的累贅使我難以自由吟詠。
在樂趣的驅使下,何時能夠重新拿起拐杖和履鞋,
在後麵的池塘中,泉水悄然流淌,餘音繞梁。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對紛繁世界的疲倦之情,以及對內心平靜和追求精神自由的向往。桐樹和竹子的陰影落在白天,給人一種涼爽和寧靜的感覺,而燕子則代表著禪房的寧靜和自由。作者獨自思念禪房中的景象,表達了對禪修和內心寧靜的渴望。
詩中提到“一塵不立本來心”,表達了對紛擾世俗的厭倦和對內心清淨的追求。作者認為,隻有保持內心的本真,遠離塵世的紛雜才能獲得真正的自由和安寧。
第二聯描述了人生的現實困境。生活中的物質負擔使得自由和追求變得困難,作者感到無法自由地吟詠和追求內心的願望。這反映了宋代士人麵對社會壓力和物質追求的矛盾心態。
最後兩句表達了對追求精神自由和內心寧靜的樂趣的渴望。作者希望自己能夠在愉悅的心境下重新追求內心的向往,回歸到真正的自我,並在後池的泉水聲中得到一種寧靜和滿足。
整首詩詞以清淨和追求自由為主題,表達了對繁雜世俗的厭倦和對內心寧靜的向往。通過對自然景物和內心的描繪,詩人表達了對禪修和追求真實自我的渴望。這首詩詞寄托了作者對人生意義的思考和對內心自由的追求,給人以深思和共鳴。
hé jūn yú shǔ jí jiàn yí
和君俞屬疾見詒
mì tóng xīn xiǎo zhòu yīn yīn, dú xiǎng chán fáng yàn.
密桐新篠晝陰陰,獨想禪房燕□□。
hé zhě bìng, yī chén bù lì běn lái xīn.
□□□□何者病,一塵不立本來心。
shēng yá yì zú wéi gāo zhěn, wù lèi nán zuò shì kǔ yín.
生涯易足惟高枕,物累難作是苦吟。
chéng xìng jǐ shí huí zhàng lǚ, hòu chí quán liū yǒu yú yīn.
乘興幾時回杖履,後池泉溜有餘音。
* 《和君俞屬疾見詒》和君俞屬疾見詒韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和君俞屬疾見詒》 韓維宋代韓維密桐新篠晝陰陰,獨想禪房燕□□。□□□□何者病,一塵不立本來心。生涯易足惟高枕,物累難作是苦吟。乘興幾時回杖履,後池泉溜有餘音。分類:《和君俞屬疾見詒》韓維 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《和君俞屬疾見詒》和君俞屬疾見詒韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和君俞屬疾見詒》和君俞屬疾見詒韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和君俞屬疾見詒》和君俞屬疾見詒韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和君俞屬疾見詒》和君俞屬疾見詒韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和君俞屬疾見詒》和君俞屬疾見詒韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/056d39988197172.html