《王十嶽金平淵山寮避暑》 半峰斌公

明代   半峰斌公 小隱空山絕四鄰,王岳野雲孤鶴自相親。金平
誰知一徑深如許,渊山岳金原文意猶有敲門看竹人。寮避
分類:

《王十嶽金平淵山寮避暑》半峰斌公 翻譯、暑王山寮赏析賞析和詩意

《王十嶽金平淵山寮避暑》是平渊明代半峰斌公所作的一首詩詞。以下是避暑半峰斌該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在金平淵山寮,翻译我避暑於此。和诗
小隱於空山之中,王岳與四鄰隔絕。金平
野雲和孤鶴成為了親密的渊山岳金原文意夥伴。
誰知這條小徑竟然如此深遠,寮避
還有人敲門來看我身邊的暑王山寮赏析竹子。

詩意:
這首詩描繪了作者在金平淵山寮避暑的平渊景象。他選擇了一個遠離塵囂的地方,遠離了熙熙攘攘的人群,與四鄰隔絕。在這裏,他感受到了大自然的寧靜和美麗,野雲和孤鶴成為了他的夥伴。他發現了一條深邃的小徑,引起了他的好奇。同時,也有人前來敲門,與他一同欣賞周圍的竹子。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者在金平淵山寮的避暑體驗。作者遠離塵囂,選擇了一個與世隔絕的地方,享受自然的寧靜。詩中的"小隱空山絕四鄰"表達了作者對獨處和隱居的向往。詩中的"野雲孤鶴自相親"描繪了大自然中的景象,表達了作者與自然和諧相處的心境。詩的後半部分以"誰知一徑深如許"為轉折,意味著作者在這個與世隔絕的地方發現了意外之物,引起了他的好奇和興趣。最後一句"猶有敲門看竹人"暗示著與作者分享這片美景的人,也是一位欣賞竹子之美的同好。整首詩通過簡練的語言和自然的景物描寫,表達了作者在避暑地的寧靜與歡愉,以及對自然和人文景觀的讚美與思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王十嶽金平淵山寮避暑》半峰斌公 拚音讀音參考

wáng shí yuè jīn píng yuān shān liáo bì shǔ
王十嶽金平淵山寮避暑

xiǎo yǐn kōng shān jué sì lín, yě yún gū hè zì xiāng qīn.
小隱空山絕四鄰,野雲孤鶴自相親。
shéi zhī yī jìng shēn rú xǔ, yóu yǒu qiāo mén kàn zhú rén.
誰知一徑深如許,猶有敲門看竹人。

網友評論


* 《王十嶽金平淵山寮避暑》王十嶽金平淵山寮避暑半峰斌公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王十嶽金平淵山寮避暑》 半峰斌公明代半峰斌公小隱空山絕四鄰,野雲孤鶴自相親。誰知一徑深如許,猶有敲門看竹人。分類:《王十嶽金平淵山寮避暑》半峰斌公 翻譯、賞析和詩意《王十嶽金平淵山寮避暑》是明代半峰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王十嶽金平淵山寮避暑》王十嶽金平淵山寮避暑半峰斌公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王十嶽金平淵山寮避暑》王十嶽金平淵山寮避暑半峰斌公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王十嶽金平淵山寮避暑》王十嶽金平淵山寮避暑半峰斌公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王十嶽金平淵山寮避暑》王十嶽金平淵山寮避暑半峰斌公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王十嶽金平淵山寮避暑》王十嶽金平淵山寮避暑半峰斌公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/056c39991582125.html