《送考功崔郎中赴闕》 白居易

唐代   白居易 稱意新官又少年,送考送考诗意秋涼身健好朝天。功崔功崔
青雲上了無多路,郎中郎中卻要徐驅穩著鞭。赴阙赴阙
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,文翻又號醉吟先生,析和祖籍太原,送考送考诗意到其曾祖父時遷居下邽,功崔功崔生於河南新鄭。郎中郎中是赴阙赴阙唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居白居易與元稹共同倡導新樂府運動,易原译赏世稱“元白”,文翻與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《送考功崔郎中赴闕》白居易 翻譯、賞析和詩意

《送考功崔郎中赴闕》是唐代詩人白居易寫的一首送別詩。詩中描述了崔郎中正值壯年卻又接受任命前往朝廷任職的情景。

詩的中文譯文:
稱意新官又少年,
秋涼身健好朝天。
青雲上了無多路,
卻要徐驅穩著鞭。

詩中主要描寫了崔郎中舒心地接受新官職位,雖然他已經年過壯年,但依然保持著健康的朝天精神。詩的最後兩句表達了作者對崔郎中的期望,希望他能夠穩步前進且駕馭好政務。這首詩體現了作者對崔郎中的讚賞之情和送別之意。

在詩的第一句,作者稱呼崔郎中為“少年”,表示他的年齡仍然年輕,但已經得到了新的官職,這讓他感到欣慰。第二句描述了崔郎中身體健康,精神飽滿,向著天空挺拔地朝前走去。第三句“青雲上了無多路”,表明崔郎中已經攀上了高峰,但卻沒有太多的道路可走了,他需要謹慎操作。最後一句提醒崔郎中徐驅著鞭,穩步前進,不要操之過急。

這首詩表達了作者對崔郎中的送別之情,同時也對他的新職位充滿期望。詩中描繪的崔郎中充滿了朝氣和活力,是一位能夠應對各種挑戰的年輕官員。整首詩意境清新,語言簡練,通過簡明的文字展現了人生的轉折和送別時的深情厚意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送考功崔郎中赴闕》白居易 拚音讀音參考

sòng kǎo gōng cuī láng zhōng fù quē
送考功崔郎中赴闕

chēng yì xīn guān yòu shào nián, qiū liáng shēn jiàn hǎo cháo tiān.
稱意新官又少年,秋涼身健好朝天。
qīng yún shàng liǎo wú duō lù, què yào xú qū wěn zhe biān.
青雲上了無多路,卻要徐驅穩著鞭。

網友評論

* 《送考功崔郎中赴闕》送考功崔郎中赴闕白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送考功崔郎中赴闕》 白居易唐代白居易稱意新官又少年,秋涼身健好朝天。青雲上了無多路,卻要徐驅穩著鞭。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送考功崔郎中赴闕》送考功崔郎中赴闕白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送考功崔郎中赴闕》送考功崔郎中赴闕白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送考功崔郎中赴闕》送考功崔郎中赴闕白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送考功崔郎中赴闕》送考功崔郎中赴闕白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送考功崔郎中赴闕》送考功崔郎中赴闕白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055f39963938615.html