《東侍禦園亭(二首)》 康海

明代   康海 亭上花陰拂苑牆,东侍东侍渠邊流水浥飛淙。御园御园原文意
風流不減分司興,亭首亭首喚出紅妝勸酒缸。康海
分類:

作者簡介(康海)

康海(1475--1540)中國明代文學家。翻译字德涵,赏析號對山、和诗沜東漁父,东侍东侍陝西武功人。御园御园原文意弘治十五年(1502年)狀元,亭首亭首任翰林院修撰。康海武宗時宦官劉瑾敗,翻译因名列瑾黨而免官。赏析以詩文名列“前七子”之一。和诗所著有詩文集《對山集》、东侍东侍雜劇《中山狼》、散曲集《沜東樂府》等。

《東侍禦園亭(二首)》康海 翻譯、賞析和詩意

《東侍禦園亭(二首)》是明代康海創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
亭上花陰拂苑牆,
渠邊流水浥飛淙。
風流不減分司興,
喚出紅妝勸酒缸。

詩意:
這首詩描繪了東侍禦園中的亭子,以及亭子周圍的景物和氛圍。亭子上的花朵投下陰影,輕輕拂過園牆,河渠邊流水潺潺,細流濕潤著周圍的景物。詩人感歎這裏的風流氣息不減分司(官職)的興盛,喚起了他對紅妝美女的思緒,並邀請她們共飲美酒。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了東侍禦園中的一處亭子景致,通過對景物的描寫,展現了園中的寧靜和美麗。亭上的花陰和渠邊流水形成了清新的畫麵,給人以愉悅和舒適的感覺。詩人通過描述亭子周圍的環境,表達了對風流氣息的讚歎,認為這裏的氛圍不亞於官職顯貴的場合。同時,詩中喚起了紅妝美女的形象,進一步增添了詩詞的情感色彩。最後兩句詩以邀請的方式,將詩人的情感和歡愉與酒宴聯係起來,給人以熱烈、歡樂的感覺。

整體而言,這首詩詞以簡練的筆觸勾勒出了一幅寧靜美麗的園林景致,通過對自然和人文景觀的描繪,傳遞出作者對風流氣息和歡樂宴會的向往,展現了明代文人的閑適生活和追求快樂的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東侍禦園亭(二首)》康海 拚音讀音參考

dōng shì yù yuán tíng èr shǒu
東侍禦園亭(二首)

tíng shàng huā yīn fú yuàn qiáng, qú biān liú shuǐ yì fēi cóng.
亭上花陰拂苑牆,渠邊流水浥飛淙。
fēng liú bù jiǎn fēn sī xìng, huàn chū hóng zhuāng quàn jiǔ gāng.
風流不減分司興,喚出紅妝勸酒缸。

網友評論


* 《東侍禦園亭(二首)》東侍禦園亭(二首)康海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東侍禦園亭二首)》 康海明代康海亭上花陰拂苑牆,渠邊流水浥飛淙。風流不減分司興,喚出紅妝勸酒缸。分類:作者簡介(康海)康海1475--1540)中國明代文學家。字德涵,號對山、沜東漁父,陝西武功人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東侍禦園亭(二首)》東侍禦園亭(二首)康海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東侍禦園亭(二首)》東侍禦園亭(二首)康海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東侍禦園亭(二首)》東侍禦園亭(二首)康海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東侍禦園亭(二首)》東侍禦園亭(二首)康海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東侍禦園亭(二首)》東侍禦園亭(二首)康海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055e39991826496.html