《張公子行(一作古意)》 常建

唐代   常建 日出乘釣舟,张公张嫋嫋持釣竿。行作行作
涉淇傍荷花,古意古意驄馬閑金鞍。常建
俠客白雲中,原文意腰間懸轆轤。翻译
出門事嫖姚,赏析為君西擊胡。和诗
胡兵漢騎相馳逐,张公张轉戰孤軍西海北。行作行作
百尺旌竿沉黑雲,古意古意邊笳落日不堪聞。常建
分類:

作者簡介(常建)

常建頭像

常建(708-765),原文意唐代詩人,翻译字號不詳,赏析有說是邢台人或說長安(今陝西西安)人,開元十五年與王昌齡同榜進士,長仕宦不得意,來往山水名勝,過著一個很長時期的漫遊生活。後移家隱居鄂渚。大曆中,曾任盱眙尉。

《張公子行(一作古意)》常建 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

旭日升起,乘坐釣船,輕輕張弓持釣竿。
穿越淇水旁邊的荷花,白驄馬悠閑地踏著金鞍。
俠客們在白雲中,腰間掛著鞭繩。
出門的事情是為了向君主報告,他西征擊敗敵人。
胡人的步兵和漢人的騎兵相互追逐,在西海北方進行了轉戰。
高大的軍旗在黑雲中沉沒,戰鼓聲在沉沒的太陽下聽不見。

詩意與賞析:

這首詩描繪了唐代時期一個貴族子弟的行程和經曆。詩人用簡潔而生動的語言描繪了這個人物的形象和他所麵對的戰火和冒險。他像是一位武士,乘船出行,持弓釣魚。他的駿馬和金鞍顯示出他的貴族身份,而在他的身上掛著的鞭繩則顯示出他作為俠客的角色。他奉命去征討胡人,在西海進行了戰鬥,描繪了胡人和漢人之間的激烈交戰。而詩末的戰鼓聲和沉沒的太陽則暗示著悲壯的氣氛。整首詩情感高亢,描繪了戰亂世界中一個英勇俠客的形象,展示了他的勇猛和堅韌的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張公子行(一作古意)》常建 拚音讀音參考

zhāng gōng zǐ xíng yī zuò gǔ yì
張公子行(一作古意)

rì chū chéng diào zhōu, niǎo niǎo chí diào gān.
日出乘釣舟,嫋嫋持釣竿。
shè qí bàng hé huā, cōng mǎ xián jīn ān.
涉淇傍荷花,驄馬閑金鞍。
xiá kè bái yún zhōng, yāo jiān xuán lù lú.
俠客白雲中,腰間懸轆轤。
chū mén shì piáo yáo, wèi jūn xī jī hú.
出門事嫖姚,為君西擊胡。
hú bīng hàn qí xiāng chí zhú, zhuǎn zhàn gū jūn xī hǎi běi.
胡兵漢騎相馳逐,轉戰孤軍西海北。
bǎi chǐ jīng gān chén hēi yún,
百尺旌竿沉黑雲,
biān jiā luò rì bù kān wén.
邊笳落日不堪聞。

網友評論

* 《張公子行(一作古意)》張公子行(一作古意)常建原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張公子行一作古意)》 常建唐代常建日出乘釣舟,嫋嫋持釣竿。涉淇傍荷花,驄馬閑金鞍。俠客白雲中,腰間懸轆轤。出門事嫖姚,為君西擊胡。胡兵漢騎相馳逐,轉戰孤軍西海北。百尺旌竿沉黑雲,邊笳落日不堪聞。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張公子行(一作古意)》張公子行(一作古意)常建原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張公子行(一作古意)》張公子行(一作古意)常建原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張公子行(一作古意)》張公子行(一作古意)常建原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張公子行(一作古意)》張公子行(一作古意)常建原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張公子行(一作古意)》張公子行(一作古意)常建原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055e39956875574.html

诗词类别

《張公子行(一作古意)》張公子行的诗词

热门名句

热门成语