《和郡倅陳校書祈雨韻》 劉宰

宋代   劉宰 麥隴收黃槁,和郡和诗秧田欠綠滋。倅陈陈校
三時猶好在,校书一雨未為遲。祈雨
精意能先物,韵和雨韵原文意神明敢後期。郡倅
邦人孚至意,书祈赏析可但不能欺。刘宰
分類:

《和郡倅陳校書祈雨韻》劉宰 翻譯、翻译賞析和詩意

《和郡倅陳校書祈雨韻》是和郡和诗宋代劉宰所作的一首詩詞。以下是倅陈陈校該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。校书

中文譯文:
麥田已經收割幹燥,祈雨稻田缺乏綠色的韵和雨韵原文意滋潤。
盡管已經到了適宜的郡倅時間,雨水卻遲遲未至。
雖然我懷著真摯的心意早已祈求上天,
但神明卻似乎遲遲不肯應允。
我國的人民忠誠地寄托著希望,
希望能得到上天的眷顧,但卻不能虛偽欺騙。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對於天氣的期盼和對人心的真誠呼喚。詩中描繪了麥田已經收割幹燥、稻田缺乏水分的景象,同時表達了詩人希望雨水能夠及時降臨,滋潤大地,使莊稼得到滋養的願望。詩人以真誠的心意祈求神明降雨,希望神明能夠傾聽人們的訴求。最後,詩人強調了人民的真誠和對神明的信任,認為人們應當以真誠的心意麵對上天,而不能虛偽欺騙。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,生動地描繪了大地幹燥的景象和人們對雨水的渴望。通過對自然現象的描繪,詩人表達了人類對自然力量的無力和對神明的依賴。詩中的“三時猶好在,一雨未為遲”表明詩人對天時的了解和對雨水的期盼,同時也展示了詩人對自然規律的敬畏和認識。詩人通過詞句間的對比,凸顯了人類的渺小和對神明的敬畏,強調了真誠和誠信的重要性。整首詩詞意境清新,言簡意賅,寄托了人們對自然和生活的期盼,呼喚著大地的滋潤和人心的真誠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和郡倅陳校書祈雨韻》劉宰 拚音讀音參考

hé jùn cuì chén jiào shū qí yǔ yùn
和郡倅陳校書祈雨韻

mài lǒng shōu huáng gǎo, yāng tián qiàn lǜ zī.
麥隴收黃槁,秧田欠綠滋。
sān shí yóu hǎo zài, yī yǔ wèi wèi chí.
三時猶好在,一雨未為遲。
jīng yì néng xiān wù, shén míng gǎn hòu qī.
精意能先物,神明敢後期。
bāng rén fú zhì yì, kě dàn bù néng qī.
邦人孚至意,可但不能欺。

網友評論


* 《和郡倅陳校書祈雨韻》和郡倅陳校書祈雨韻劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和郡倅陳校書祈雨韻》 劉宰宋代劉宰麥隴收黃槁,秧田欠綠滋。三時猶好在,一雨未為遲。精意能先物,神明敢後期。邦人孚至意,可但不能欺。分類:《和郡倅陳校書祈雨韻》劉宰 翻譯、賞析和詩意《和郡倅陳校書祈雨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和郡倅陳校書祈雨韻》和郡倅陳校書祈雨韻劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和郡倅陳校書祈雨韻》和郡倅陳校書祈雨韻劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和郡倅陳校書祈雨韻》和郡倅陳校書祈雨韻劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和郡倅陳校書祈雨韻》和郡倅陳校書祈雨韻劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和郡倅陳校書祈雨韻》和郡倅陳校書祈雨韻劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055d39961491465.html